Compare Translations for Hosea 2:19

19 I will take you to be My wife forever. I will take you to be My wife in righteousness, justice, love, and compassion.
19 And I will betroth you to me forever. I will betroth you to me in righteousness and in justice, in steadfast love and in mercy.
19 And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies.
19 And then I'll marry you for good - forever! I'll marry you true and proper, in love and tenderness.
19 "I will betroth you to Me forever; Yes, I will betroth you to Me in righteousness and in justice, In lovingkindness and in compassion,
19 I will betroth you to me forever; I will betroth you in righteousness and justice, in love and compassion.
19 "I will betroth you to Me forever; Yes, I will betroth you to Me In righteousness and justice, In lovingkindness and mercy;
19 I will make you my wife forever, showing you righteousness and justice, unfailing love and compassion.
19 And I will take you for my wife forever; I will take you for my wife in righteousness and in justice, in steadfast love, and in mercy.
19 And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in justice, and in lovingkindness, and in mercies.
19 And I will take you as my bride for ever; truly, I will take you as my bride in righteousness and in right judging, in love and in mercies.
19 I will take you for my wife forever; I will take you for my wife in righteousness and in justice, in devoted love, and in mercy.
19 I will take you for my wife forever; I will take you for my wife in righteousness and in justice, in devoted love, and in mercy.
19 I will betroth you to me forever; yes, I will betroth you to me in righteousness, in justice, in grace and in compassion;
19 And I will betroth thee unto me for ever; and I will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in loving-kindness, and in mercies;
19 Und ich will dich mir verloben in Ewigkeit, und ich will dich mir verloben in Gerechtigkeit und in Gericht, und in Güte und in Barmherzigkeit,
19 Israel, I will make you my wife; I will be true and faithful; I will show you constant love and mercy and make you mine forever.
19 Israel, I will make you my wife; I will be true and faithful; I will show you constant love and mercy and make you mine forever.
19 "Israel, I will make you my wife forever. I will be honest and faithful to you. I will show you my love and compassion.
19 I will betroth you to me forever. Yes, I will betroth you to me in righteousness, in justice, in lovingkindness, and in compassion.
19 And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness and in judgment and in mercy.
19 And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies.
19 And I will take you as my wife forever; I will take you as a wife for myself in righteousness and in justice, in steadfast love and in mercy.
19 Ich will mich mit dir verloben in Ewigkeit; ich will mich mit dir vertrauen in Gerechtigkeit und Gericht, in Gnade und Barmherzigkeit.
19 And I will make you my promised bride forever. I will be good and fair; I will show you my love and mercy.
19 I will make Israel my own. She will belong to me forever. I will do to her what is right and fair. I will love her tenderly.
19 And I will take you for my wife forever; I will take you for my wife in righteousness and in justice, in steadfast love, and in mercy.
19 And I will espouse thee to me for ever: and I will espouse thee to me in justice, and judgment, and in mercy, and in commiserations.
19 And I will betroth you to me for ever; I will betroth you to me in righteousness and in justice, in steadfast love, and in mercy.
19 And I will betroth you to me for ever; I will betroth you to me in righteousness and in justice, in steadfast love, and in mercy.
19 En Ik zal u Mij ondertrouwen in geloof; en gij zult den HEERE kennen.
19 And I will betroth thee unto Me for ever; yea, I will betroth thee unto Me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies.
19 And I will betroth thee unto Me for ever; yea, I will betroth thee unto Me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies.
19 et sponsabo te mihi in sempiternum et sponsabo te mihi in iustitia et iudicio et in misericordia et miserationibus
19 et sponsabo te mihi in sempiternum et sponsabo te mihi in iustitia et iudicio et in misericordia et miserationibus
19 And I will betroth thee to me for ever; yes, I will betroth thee to me in righteousness, and in judgment, and in loving-kindness, and in mercies.
19 I will betroth you to me forever. Yes, I will betroth you to me in righteousness, in justice, in lovingkindness, and in compassion.
19 And I shall spouse thee to me [into] without end; and I shall spouse thee to me in rightfulness, and in doom, and in mercy, and in merciful doings. (And I shall betroth thee to me forever; and I shall betroth thee to me in righteousness, and in judgement, and in love, and in giving mercy.)
19 And I have betrothed thee to Me to the age, And betrothed thee to Me in righteousness, And in judgment, and kindness, and mercies,

Hosea 2:19 Commentaries