Interlinear Bible - Esther 4

Change Translation

Loading...
1 When Mordecai perceived all that was done, Mordecai rent his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and cried with a loud and a bitter cry;
[;r.qiY;wt07167 h'f][;nt06213 r,v]a -l'K -t,a [;d'y y;k\D.r'm.Wt04782 ? aeceY;w r,pea'wt0665 q;ft08242 v;B.liY;wt03847 wy'd'g.Bt0899 -t,a y;k\D.r'mt04782 ? h'r'm.Wt04751 h'l{d.g h'q'[.zt02199 q;[.ziY;w ryi['ht05892 .$w{t.Bt08432
2 And came even before the king's gate: for none might enter into the king's gate clothed with sackcloth.
!yea yiK .$,l,M;ht04428 -r;[;vt08179 yen.pilt06440 d;[ aw{b'Y;wt0935 ? q'ft08242 v.Wb.liBt03830 .$,l,M;ht04428 r;[;vt08179 -l,a aw{b'lt0935
3 And in every province, whithersoever the king's commandment and his decree came, there was great mourning among the Jews, and fasting, and weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes.
.$,l,M;ht04428 -r;b.Dt01697 r,v]a ~w{q.mt04725 h'nyid.m.Wt04082 h'nyid.m -l'k.b.W ? ~w{c.w ~yid.Wh.Y;lt03064 lw{d'G l,beat060 ;[yiG;m w{t'd.wt01881 ? ~yiB;r'lt07227 [;CUyt03331 r,pea'wt0665 q;ft08242 deP.sim.Wt04553 yik.b.Wt01065
4 So Esther's maids and her chamberlains came and told it her. Then was the queen exceedingly grieved; and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take away his sackcloth from him: but he received it not.
.WdyiG;Y;w 'hy,syir's.wt05631 reT.s,at0635 tw{r][;nt05291 h'ny,aw{b.T;wt0935 ? ~yid'g.Bt0899 x;l.viT;wt07971 d{a.mt03966 h'K.l;M;ht04436 l;x.l;x.tiT;w H'l ? wy'l'[em w{Q;f ryis'h.l.W y;k\D.r'mt04782 -t,a vyiB.l;h.l ? leBiqt06901 a{l.w
5 Then called Esther for Hatach, one of the king's chamberlains, whom he had appointed to attend upon her, and gave him a commandment to Mordecai, to know what it was, and why it was.
r,v]a .$,l,M;ht04428 yesyir'Simt05631 .$'t]h;lt02047 reT.s,at0635 a'r.qiT;wt07121 ? t;[;d'l y'k\D.r'mt04782 -l;[ .Whe.W;c.T;w 'hy,n'p.lt06440 dyim/[,h ? h,Z -h;m -l;[.w h,Z -h;m
6 So Hatach went forth to Mordecai unto the street of the city, which was before the king's gate.
ryi['ht05892 bw{x.r -l,a y'k\D.r'mt04782 -l,a .$'t]ht02047 aeceY;w ? .$,l,M;ht04428 -r;[;vt08179 yen.pilt06440 r,v]a
7 And Mordecai told him of all that had happened unto him, and of the sum of the money that Haman had promised to pay to the king's treasuries for the Jews, to destroy them.
.Wh'r'qt07136 r,v]a -l'K tea y;k\D.r'mt04782 w{l -d,G;Y;w ? lw{q.vil !'m'h r;m'at0559 r,v]a @,s,K;ht03701 t;v'r'Pt06575 tea.w ? ~'d.B;a.lt06 ~yiYid.Wh.Y;Bt03064 .$,l,M;ht04428 yez.niGt01595 -l;[
8 Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given at Shushan to destroy them, to shew it unto Esther, and to declare it unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him for her people.
!'v.Wv.Bt06572 !;Tin -r,v]a t'D;ht01881 -b't.Kt03791 !,g,v.t;P -t,a.w ? reT.s,at0635 -t,a tw{a.r;h.l w{l !;t'n ~'dyim.v;h.l ? .$,l,M;ht04428 -l,a aw{b'lt0935 'hy,l'[ tw{.W;c.l.W H'l dyiG;h.l.W ? H'M;[ -l;[ wy'n'p.Limt06440 veQ;b.l.Wt01245 w{l -n,N;x.tih.l
9 And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.
y'k\D.r'mt04782 yer.biDt01697 tea reT.s,a.lt0635 deG;Y;w .$'t]ht02047 aw{b'Y;wt0935
10 Again Esther spake unto Hatach, and gave him commandment unto Mordecai;
y'k\D.r'mt04782 -l,a .Whe.W;c.T;w .$'t]h;lt02047 reT.s,at0635 r,ma{T;wt0559
11 All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law of his to put him to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days.
.$,l,M;ht04428 tw{nyid.mt04082 -m;[.w .$,l,M;ht04428 yed.b;[t05650 -l'K ? -l,a -aw{b'yt0935 r,v]a h'Via.wt0802 vyiat0376 -l'K r,v]a ~yi[.dw{y ? aer'QIyt07121 -a{l r,v]a tyimyin.P;ht06442 rec'x,ht02691 -l,a .$,l,M;ht04428 ? w{l -jyivw{y r,v]aem d;b.lt0905 tyim'h.l w{t'Dt01881 t;x;a ? a{l yin]a;w h'y'x.wt02421 b'h'Z;ht02091 jyib.r;vt08275 -t,a .$,l,M;ht04428 ? ~yivw{l.v h,z .$,l,M;ht04428 -l,a aw{b'lt0935 yitaer.qint07121 ? ~w{y
12 And they told to Mordecai Esther's words.
@ reT.s,at0635 yer.biDt01697 tea y'k\D.r'm.lt04782 .WdyiG;Y;w
13 Then Mordecai commanded to answer Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews.
yiM;d.Tt04782 -l;a reT.s,at0635 -l,a byiv'h.l y;k\D.r'm r,ma{Y;wt0559 ? ~yid.Wh.Y;ht03064 -l'Kim .$,l,M;ht04428 -tyeBt01004 jel'Mih.lt04422 .$ev.p;n.bt05315
14 For if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there enlargement and deliverance arise to the Jews from another place; but thou and thy father's house shall be destroyed: and who knoweth whether thou art come to the kingdom for such a time as this?
x;w,rt07305 ta{Z;h te['Bt06256 yivyir]x;T ver]x;ht02790 -mia yiK ? .T;a.w rex;at0312 ~w{q'Mimt04725 ~yid.Wh.Y;lt03064 dw{m][;y h'l'C;h.wt02020 ? te[.lt06256 -mia ;[edw{y yim.W .Wdeba{Tt01 .$yib'a -tyeb.Wt01004 ? t.Wk.l;M;lt04438 .T;[;Gih ta{z'K
15 Then Esther bade them return Mordecai this answer,
y'k\D.r'mt04782 -l,a byiv'h.l reT.s,at0635 r,ma{T;wt0559
16 Go, gather together all the Jews that are present in Shushan, and fast ye for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast likewise; and so will I go in unto the king, which is not according to the law: and if I perish, I perish.
~yia.c.miN;ht04672 ~yid.Wh.Y;ht03064 -l'K -t,a sw{n.K .$el ? .WT.viTt08354 -l;a.w .Wl.ka{Tt0398 -l;a.w y;l'[ .Wm.Wc.w !'v.Wv.Bt07800 ? y;t{r][;n.w yin]a -m;G ~w{y'wt03117 h'l.y;lt03915 ~yim'y t,v{l.v ? r,v]a .$,l,M;ht04428 -l,a aw{b'at0935 !ek.b.W !eK ~.Wc'a ? yiT.d'b'at01881 yiT.d;b'at06 r,v]a;k.w t'D;k -a{l
17 So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him.
h't..Wic -r,v]a l{k.K f;[;Y;w y'k\D.r'mt04782 r{b][;Y;wt05674 ? reT.s,at0635 wy'l'[
The King James Version is in the public domain.