Interlinear Bible - Luke 9:10-17

10 And the apostles, when they were returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately* into a desert place belonging to the city called Bethsaida.
Kai; CONJ uJpostrevyante? V-AAP-NPM oiJ T-NPM ajpovstoloi N-NPM dihghvsanto V-ADI-3P aujtw'/ P-DSM o&sa K-APN ejpoivhsan. V-AAI-3P kai; CONJ paralabw;n V-2AAP-NSM aujtou;? P-APM uJpecwvrhsen V-AAI-3S katj PREP ijdivan A-ASF eij? PREP povlin N-ASF kaloumevnhn V-PPP-ASF Bhqsai>dav. N-PRI
11 And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spake unto them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing.
oiJ T-NPM de; CONJ o~cloi N-NPM gnovnte? V-2AAP-NPM hjkolouvqhsan V-AAI-3P aujtw'/. P-DSM kai; CONJ ajpodexavmeno? aujtou;? P-APM ejlavlei V-IAI-3S aujtoi'? P-DPM peri; PREP th'? T-GSF basileiva? N-GSF tou' T-GSM qeou', N-GSM kai; CONJ tou;? T-APM creivan N-ASF e~conta? V-PAP-APM qerapeiva? N-GSF ija'to. V-INI-3S
12 And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
JH T-NSF de; CONJ hJmevra N-NSF h~rxato klivnein: V-PAN proselqovnte? V-2AAP-NPM de; CONJ oiJ T-NPM dwvdeka N-NUI ei\pan V-2AAI-3P aujtw'/, P-DSM #Apovluson V-AAM-2S to;n T-ASM o~clon, N-ASM i&na CONJ poreuqevnte? V-AOP-NPM eij? PREP ta;? T-APF kuvklw/ N-DSM kwvma? N-APF kai; CONJ ajgrou;? N-APM kataluvswsin V-AAS-3P kai; CONJ eu&rwsin V-2AAS-3P ejpisitismovn, N-ASM o&ti CONJ wJ'de ADV ejn PREP ejrhvmw/ A-DSM tovpw/ N-DSM ejsmevn. V-PXI-1P
13 But he said unto them,Give ye them to eat. And they said, We have no* more but five loaves and two fishes; except we should go and buy meat for all this people.
ei\pen V-2AAI-3S de; CONJ pro;? PREP aujtouv?, P-APM Dovte V-2AAM-2P aujtoi'? P-DPM uJmei'? P-2NP fagei'n. V-2AAN oiJ T-NPM de; CONJ ei\pan, V-2AAI-3P Oujk PRT eijsi;n V-PXI-3P hJmi'n P-1DP plei'on A-NSN h^ PRT a~rtoi N-NPM pevnte N-NUI kai; CONJ ijcquve? N-NPM duvo, N-NUI eij COND mhvti PRT poreuqevnte? V-AOP-NPM hJmei'? P-1NP ajgoravswmen V-AAS-1P eij? PREP pavnta A-ASM to;n T-ASM lao;n N-ASM tou'ton D-ASM brwvmata. N-APN
14 For they were about five thousand men. And he said to his disciples,Make them sit down by fifties in a company.
h\san V-IXI-3P ga;r CONJ wJsei; ADV a~ndre? N-NPM pentakiscivlioi. N-NPM ei\pen V-2AAI-3S de; CONJ pro;? PREP tou;? T-APM maqhta;? N-APM aujtou', P-GSM Kataklivnate V-AAM-2P aujtou;? P-APM klisiva? N-APF ?wJsei;? ADV ajna; PREP penthvkonta. N-NUI
15 And they did so, and made them all sit down.
kai; CONJ ejpoivhsan V-AAI-3P ou&tw? ADV kai; CONJ katevklinan V-AAI-3P a&panta?. A-APM
16 Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.
labw;n V-2AAP-NSM de; CONJ tou;? T-APM pevnte N-NUI a~rtou? N-APM kai; CONJ tou;? T-APM duvo N-NUI ijcquva? N-APM ajnablevya? V-AAP-NSM eij? PREP to;n T-ASM oujrano;n N-ASM eujlovghsen V-AAI-3S aujtou;? P-APM kai; CONJ katevklasen V-AAI-3S kai; CONJ ejdivdou V-IAI-3S toi'? T-DPM maqhtai'? N-DPM paraqei'nai V-2AAN tw'/ T-DSM o~clw/. N-DSM
17 And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
kai; CONJ e~fagon V-2AAI-3P kai; CONJ ejcortavsqhsan V-API-3P pavnte?, A-NPM kai; CONJ h~rqh V-API-3S to; T-NSN perisseu'san V-AAP-NSN aujtoi'? P-DPM klasmavtwn N-GPN kovfinoi N-NPM dwvdeka. N-NUI
The King James Version is in the public domain.