Interlinear Bible - Numbers 30

Change Translation

Loading...
1 And Moses spake unto the heads of the tribes concerning the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD hath commanded.
lea'r.fIyt07218 yen.bil tw{J;M;ht04294 yeva'rt03478 -l,a h,v{mt04872 reB;d.y;wt01696 ? h'wh.yt03068 h\Wic r,v]a r'b'D;ht01697 h,z r{maelt0559
2 If a man vow a vow unto the LORD, or swear an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word, he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.
[;b'Viht07650 -w{a h'why;lt03068 r,d,nt05087 r{DIy -yiK vyiat0376 ? w{r'b.Dt01697 lex;y a{l w{v.p;nt05315 -l;[ r'Siat0631 r{s.a,lt0632 h'[Ub.vt07621 ? h,f][;yt06213 wyiPim aec{Y;h -l'k.K
3 If a woman also vow a vow unto the LORD, and bind herself by a bond, being in her father's house in her youth;
r'Siat0631 h'r.s'a.wt0632 h'why;lt03068 r,d,nt05087 r{Dit -yiK h'Via.wt0802 ? 'hy,rU[.niB 'hyib'at01 tyeb.Bt01004
4 And her father hear her vow, and her bond wherewith she hath bound her soul, and her father shall hold his peace at her: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.
h'r.s'at0632 r,v]a H'r's/a,wt0631 H'r.dint05088 -t,a 'hyib'at01 [;m'v.wt08085 ? 'hy,r'd.nt05088 -l'K .Wm'q.w 'hyib'at01 H'l vyir/x,h.w H'v.p;nt05315 -l;[ ? ~.Wq'yt06965 H'v.p;nt05315 -l;[ h'r.s'at0632 -r,v]a r'Siat0631 -l'k.w
5 But if her father disallow her in the day that he heareth; not any of her vows, or of her bonds wherewith she hath bound her soul, shall stand: and the LORD shall forgive her, because her father disallowed her.
'hy,r'd.nt05088 -l'K w{[.m'vt08085 ~w{y.Bt03117 H't{a 'hyib'at01 ayineh -mia.w ? ~.Wq'yt06965 a{l H'v.p;nt05315 -l;[ h'r.s'at0632 -r,v]a 'hy,r's/a,wt0631 ? H't{a 'hyib'at01 ayineh -yiK H'l -x;l.sIyt05545 h'why;wt03068
6 And if she had at all an husband, when she vowed, or uttered ought out of her lips, wherewith she bound her soul;
'hy,l'[ 'hy,r'd.n.Wt05088 vyia.lt0376 h,y.hit w{y'h -mia.w ? H'v.p;nt05315 -l;[ h'r.s'at0631 r,v]a 'hy,t'p.f a'j.bimt04008 w{a
7 And her husband heard it, and held his peace at her in the day that he heard it: then her vows shall stand, and her bonds wherewith she bound her soul shall stand.
.Wm'q.w H'l vyir/x,h.w w{[.m'vt08085 ~w{y.Bt03117 H'vyiat0376 [;m'v.wt08085 ? H'v.p;nt05315 -l;[ h'r.s'at0632 -r,v]a 'h,r's/a,wt0631 'hy,r'd.nt05088 ? .WmUq'y
8 But if her husband disallowed her on the day that he heard it; then he shall make her vow which she vowed, and that which she uttered with her lips, wherewith she bound her soul, of none effect: and the LORD shall forgive her.
repeh.w H'tw{a ayin'y H'vyiat0376 ;[{m.vt08085 ~w{y.Bt03117 ~ia.w ? 'hy,t'p.f a'j.bimt04008 tea.w 'hy,l'[ r,v]a H'r.dint05088 -t,a ? H'l -x;l.sIyt05545 h'why;wt03068 H'v.p;nt05315 -l;[ h'r.s'at0631 r,v]a
9 But every vow of a widow, and of her that is divorced, wherewith they have bound their souls, shall stand against her.
h'r.s'at0631 -r,v]a l{K h'v.Wr.g.W h'n'm.l;at0490 r,den.wt05088 ? 'hy,l'[ ~.Wq'yt06965 H'v.p;nt05315 -l;[
10 And if she vowed in her husband's house, or bound her soul by a bond with an oath;
r'Siat0631 h'r.s'at0632 -w{a h'r'd'nt05087 H'vyiat0376 tyeBt01004 -mia.w ? h'[Ub.viBt07621 H'v.p;nt05315 -l;[
11 And her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.
H't{a ayineh a{l H'l vir/x,h.wt02790 H'vyiat0376 [;m'v.wt08085 ? h'r.s'at0632 -r,v]a r'Siat0631 -l'k.w 'hy,r'd.nt05088 -l'K .Wm'q.w ? ~.Wq'yt06965 H'v.p;nt05315 -l;[
12 But if her husband hath utterly made them void on the day he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.
w{[.m'vt08085 ~w{y.Bt03117 H'vyiat0376 ~'t{a rep'y rep'h -mia.w ? H'v.p;nt05315 r;Sia.l.Wt0632 'hy,r'd.nilt05088 'hy,t'p.f a'cw{m -l'K ? H'l -x;l.sIyt05545 h'why;wt03068 ~'rep]h H'vyiat0376 ~.Wq'yt06965 a{l
13 Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void.
v,p'nt05315 t{N;[.l r'Siat0632 t;[Ub.vt07621 -l'k.w r,dent05088 -l'K ? .WN,rep.y H'vyia.wt0376 .WN,myiq.y H'vyiat0376
14 But if her husband altogether hold his peace at her from day to day; then he establisheth all her vows, or all her bonds, which are upon her: he confirmeth them, because he held his peace at her in the day that he heard them.
~w{yt03117 -l,a ~w{Yimt03117 H'vyiat0376 H'l vyir]x;y ver]x;ht02790 -mia.w ? 'hy,r's/at0632 -l'K -t,a w{a 'hy,r'd.nt05088 -l'K -t,a ~yiqeh.w ? ~w{y.B H'l vir/x,ht02790 -yiK ~'t{a ~yiqeh 'hy,l'[ r,v]a ? w{[.m'vt08085
15 But if he shall any ways make them void after that he hath heard them; then he shall bear her iniquity.
a'f'n.wt05375 w{[.m'vt08085 yer]x;at0310 ~'t{a rep'y rep'h -mia.w ? H'n{w][ -t,a
16 These are the statutes, which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth in her father's house.
h,v{mt04872 -t,a h'wh.yt03068 h\Wict06680 r,v]a ~yiQUx;ht02706 h,Lea ? 'hy,rU[.niB w{Tib.lt01323 b'at01 -nyeB w{T.via.l vyiat0376 !yeB ? 'hyib'at01 tyeBt01004
The King James Version is in the public domain.