Interlinear Bible Ruth 1

1 Now it came to pass in the days when the judges ruled , that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehemjudah * #ste went to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.
#,r'a'B#st0776 b'['r#st07458 yih.y;w ~yij.p{V;h j{p.v yemyiB yih.y;w ? yed.fiB r.Wg'l h'd.Wh.y ~,x,l tyeBim vyia .$,leY;w ? wy'n'b yen.v.W w{T.via.w a.Wh b'aw{m
2 And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehemjudah *. And they came into the country of Moab, and continued there.
yim\['n w{T.via ~ev.w .$,l,myil/a#st08034 vyia'h#st0458 ~ev.w#st0376 ? ~yit'r.p,a !w{y.lik.w !w{l.x;m#st0673 wy'n'b#st03630 -yen.v#st04248 ~ev.w ? ~'v -.Wy.hiY;w b'aw{m -yed.f .Wa{b'Y;w h'd.Wh.y ~,x,l tyeBim
3 And Elimelech Naomi's husband died ; and she was left , and her two sons.
ayih rea'ViT;w yim\['n#st05281 vyia .$,l,myil/a t'm'Y;w ? 'hy,n'b yen.v.W
4 And they took them wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelled there about ten years.
h'P.r'[ t;x;a'h ~ev tw{Yib]a{m#st04125 ~yiv'n#st08145 ~,h'l .Wa.fiY;w ? ~yin'v r,f,[.K#st06235 ~'v#st08034 .Wb.veY;w t.Wr#st07327 tyineV;h ~ev.w
5 And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left of her two sons and her husband.
rea'ViT;w !w{y.lik.w !w{l.x;m#st04248 ~,hyen.v#st08147 -m;g .Wt.Wm'Y;w ? H'vyiaem.W#st0376 'hy,d'l.y#st03206 yen.Vim#st08147 h'Via'h
6 Then she arose with her daughters in law, that she might return from the country of Moab: for she had heard in the country of Moab how that the LORD had visited his people in giving them bread.
b'aw{m yed.Fim b'v'T;w 'hy,t{L;k.w ayih ~'q'T;w ? h'wh.y#st03068 d;q'p -yiK b'aw{m hed.fiB h'[.m'v#st08085 yiK ? ~,x'l ~,h'l tet'l w{M;[ -t,a
7 Wherefore she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.
yeT.v.W h'M'v -h't.y'h r,v]a ~w{q'M;h#st04725 -nim aeceT;w ? #,r,a#st0776 -l,a b.Wv'l .$,r,D;b h'n.k;leT;w H'Mi[ 'hy,t{L;k ? h'd.Wh.y
8 And Naomi said unto her two daughters in law, Go , return each to her mother's house: the LORD deal kindly with you, as ye have dealt with the dead , and with me.
h'n.b{V h'n.kel 'hy,t{L;k yeT.vil yim\['n r,ma{T;w ? d,s,x#st02617 ~,k'Mi[ h'wh.y#st03068 h,f][;y H'Mia tyeb.l#st01004 h'Via ? yid'Mi[.w ~yiteM;h -mi[ ~,tyif][ r,v]a;K
9 The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept .
tyeB h'Via#st0802 h'x.Wn.m#st04496 'na,c.m.W ~,k'l h'wh.y !eTIy ? h'ny,K.biT;w !'lw{q h'na,FiT;w !,h'l q;ViT;w H'vyia
10 And they said unto her, Surely we will return with thee unto thy people.
.$eM;[.l b.Wv'n .$'Tia -yiK H'L -h'n.r;ma{T;w
11 And Naomi said , Turn again , my daughters: why will ye go with me? are there yet any more sons in my womb, that they may be your husbands?
h'n.k;let h'M'l y;t{n.b h'n.b{v yim\['n r,ma{T;w ? ~,k'l .Wy'h.w y;[em.B ~yin'b yil -dw{[;h yiMi[ ? ~yiv'n]a;l
12 Turn again , my daughters, go your way; for I am too old to have an husband. If I should say , I have hope, if I should have an husband also to night, and should also bear sons;
vyia.l tw{y.him yiT.n;q'z yiK 'n.kel y;t{n.b h'n.b{v ? h'l.y;L;h#st03915 yityIy'h ~;G h'w.qit#st08615 yil -v,y#st03426 yiT.r;m'a yiK ? ~yin'b yiT.d;l'y ~;g.w vyia.l
13 Would ye tarry for them till they were grown ? would ye stay for them from having husbands? nay, my daughters; for it grieveth me much for your sakes that the hand of the LORD is gone out against me.
h'neg'[eT !eh'l]h .Wl'D.gIy r,v]a d;[ h'n.reB;f.T !eh'l]h ? yil -r;m -yiK y;t{n.B l;a vyia.l tw{y/h yiT.lib.l ? h'wh.y#st03860 -d;y yib h'a.c'y -yiK ~,Kim d{a.m
14 And they lifted up their voice, and wept again : and Orpah kissed her mother in law; but Ruth clave unto her.
h'P.r'[ q;ViT;w dw{[ h'ny,K.biT;w !'lw{q h'n,FiT;w ? H'B h'q.b'D t.Wr.w H'tw{m]x;l
15 And she said , Behold, thy sister in law is gone back unto her people, and unto her gods: return thou after thy sister in law.
'hy,h{l/a -l,a.w H'M;[ -l,a .$eT.mib.y h'b'v heNih r,ma{T;w ? .$eT.mib.y yer]x;a#st0310 yib.Wv
16 And Ruth said , Intreat me not to leave thee, or to return from following after thee: for whither thou goest , I will go ; and where thou lodgest , I will lodge : thy people shall be my people, and thy God my God:
b.Wv'l .$eb.z'[.l yib -yi[.G.piT -l;a t.Wr r,ma{T;w ? r,v]a;b.W .$elea yik.leT r,v]a -l,a yiK .$Iy'r]x;aem ? y'h{l/a .$Iy;h{laew yiM;[ .$eM;[ !yil'a yinyil'T
17 Where thou diest , will I die , and there will I be buried : the LORD do so to me, and more also, if ought but death part thee and me.
h,f][;y h{K reb'Q,a ~'v.w t.Wm'a yit.Wm'T r,v]a;B ? dyir.p;y t,w'M;h yiK @yis{y h{k.w yil h'wh.y ? .$enyeb.W yinyeB
18 When she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her.
l;D.x,T;w H'Tia t,k,l'l ayih t,c,M;a.tim -yiK a,reT;w ? 'hy,lea reB;d.l
19 So they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they were come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and they said , Is this Naomi?
yih.y;w ~,x'l tyeB h'n'a{B -d;[ ~,hyeT.v h'n.k;leT;w ? !,hyel][ ryi['h -l'K ~{heT;w ~,x,l tyeB h'n'a{b.K ? yim\['n ta{z]h h'n.r;ma{T;w
20 And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.
yim\['n#st05281 yil h'na,r.qiT -l;a !,hyel]a r,ma{T;w ? d{a.m#st03966 yil y;D;v r;meh -yiK a'r'm#st04755 yil 'na,r.q
21 I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why then call ye me Naomi, seeing the LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?
h'wh.y yin;byiv/h ~'qyer.w yiT.k;l'h h'ael.m yin]a ? yib h'n'[ h'why;w#st03068 yim\['n#st05281 yil h'na,r.qit h'M'l ? yil ][;reh y;D;v.w
22 So Naomi returned , and Ruth the Moabitess, her daughter in law, with her, which returned out of the country of Moab: and they came to Bethlehem in the beginning of barley harvest.
H'Mi[ H't'L;k h'Yib]aw{M;h#st04125 t.Wr.w#st07327 yim\['n b'v'T;w ? ~,x,l tyeB .Wa'B h'Meh.w b'aw{m yed.Fim h'b'V;h ? ~yir{[.f ryic.q t;Lix.tiB