Compare Translations for Isaiah 58:1

Isaiah 58:1 BBE
Make a loud cry, do not be quiet, let your voice be sounding like a horn, and make clear to my people their evil doings, and to the family of Jacob their sins.
Read Isaiah 58 BBE  |  Read Isaiah 58:1 BBE in parallel  
Isaiah 58:1 CJB
Shout out loud! Don't hold back! Raise your voice like a shofar! Proclaim to my people what rebels they are, to the house of Ya'akov their sins.
Read Isaiah 58 CJB  |  Read Isaiah 58:1 CJB in parallel  
Isaiah 58:1 HNV
Cry aloud, don't spare, lift up your voice like a shofar, and declare to my people their disobedience, and to the house of Ya`akov their sins.
Read Isaiah 58 HNV  |  Read Isaiah 58:1 HNV in parallel  
Isaiah 58:1 RSV
"Cry aloud, spare not, lift up your voice like a trumpet; declare to my people their transgression, to the house of Jacob their sins.
Read Isaiah 58 RSV  |  Read Isaiah 58:1 RSV in parallel  
Isaiah 58:1 WBT
Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and show my people their transgression, and the house of Jacob their sins.
Read Isaiah 58 WBT  |  Read Isaiah 58:1 WBT in parallel  
Isaiah 58:1 ASV
Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and declare unto my people their transgression, and to the house of Jacob their sins.
Read Isaiah 58 ASV  |  Read Isaiah 58:1 ASV in parallel  
Isaiah 58:1 RHE
Cry, cease not, lift up thy voice like a trumpet, and shew my people their wicked doings, and the house of Jacob their sins.
Read Isaiah 58 RHE  |  Read Isaiah 58:1 RHE in parallel  
Isaiah 58:1 ELB
Rufe aus voller Kehle, halte nicht zurück! Erhebe deine Stimme gleich einer Posaune, und tue meinem Volke seine Übertretung kund, und dem Hause Jakob seine Sünden!
Read Isaiah 58 ELB  |  Read Isaiah 58:1 ELB in parallel  
Isaiah 58:1 ESV
"Cry aloud; do not hold back; lift up your voice like a trumpet; declare to my people their transgression, to the house of Jacob their sins.
Read Isaiah 58 ESV  |  Read Isaiah 58:1 ESV in parallel  
Isaiah 58:1 GDB
GRIDA con la gola, non rattenerti: alza la tua voce a guisa di tromba, e dichiara al mio popolo i suoi misfatti, ed alla casa di Giacobbe i suoi peccati.
Read Isaiah 58 GDB  |  Read Isaiah 58:1 GDB in parallel  
Isaiah 58:1 GW
Cry aloud! Don't hold back! Raise your voice like a ram's horn. Tell my people about their rebellion and the descendants of Jacob about their sins.
Read Isaiah 58 GW  |  Read Isaiah 58:1 GW in parallel  
Isaiah 58:1 GNT
The Lord says, "Shout as loud as you can! Tell my people Israel about their sins!
Read Isaiah 58 GNT  |  Read Isaiah 58:1 GNT in parallel  
Isaiah 58:1 CSB
"Cry out loudly, don't hold back! Raise your voice like a trumpet. Tell My people their transgression, and the house of Jacob their sins.
Read Isaiah 58 CSB  |  Read Isaiah 58:1 CSB in parallel  
Isaiah 58:1 KJV
Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and shew my people their transgression, and the house of Jacob their sins.
Read Isaiah 58 KJV  |  Read Isaiah 58:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 58:1 BLA
Clama a voz en cuello, no te detengas; alza tu voz como trompeta, declara a mi pueblo su transgresión y a la casa de Jacob sus pecados.
Read Isaiah 58 BLA  |  Read Isaiah 58:1 BLA in parallel  
Isaiah 58:1 RVR
CLAMA á voz en cuello, no te detengas; alza tu voz como trompeta, y anuncia á mi pueblo su rebelión, y á la casa de Jacob su pecado.
Read Isaiah 58 RVR  |  Read Isaiah 58:1 RVR in parallel  
Isaiah 58:1 LSG
Crie ? plein gosier, ne te retiens pas, ?l?ve ta voix comme une trompette, Et annonce ? mon peuple ses iniquit?s, A la maison de Jacob ses p?ch?s!
Read Isaiah 58 LSG  |  Read Isaiah 58:1 LSG in parallel  
Isaiah 58:1 LUT
Rufe getrost, schone nicht, erhebe deine Stimme wie eine Posaune und verkündige meinem Volk ihr Übertreten und dem Hause Jakob ihre Sünden.
Read Isaiah 58 LUT  |  Read Isaiah 58:1 LUT in parallel  
Isaiah 58:1 NAS
"Cry loudly, do not hold back ; Raise your voice like a trumpet, And declare to My people their transgression And to the house of Jacob their sins.
Read Isaiah 58 NAS  |  Read Isaiah 58:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 58:1 NCV
The Lord says, "Shout out loud. Don't hold back. Shout out loud like a trumpet. Tell my people what they have done against their God; tell the family of Jacob about their sins.
Read Isaiah 58 NCV  |  Read Isaiah 58:1 NCV in parallel  
Isaiah 58:1 NIRV
The LORD told me, "Shout out loud. Do not hold back. Raise your voice like a trumpet. Tell my people that they have refused to obey me. Tell the family of Jacob how much they have sinned.
Read Isaiah 58 NIRV  |  Read Isaiah 58:1 NIRV in parallel  
Isaiah 58:1 NIV
"Shout it aloud, do not hold back. Raise your voice like a trumpet. Declare to my people their rebellion and to the house of Jacob their sins.
Read Isaiah 58 NIV  |  Read Isaiah 58:1 NIV in parallel  
Isaiah 58:1 NKJV
"Cry aloud, spare not; Lift up your voice like a trumpet; Tell My people their transgression, And the house of Jacob their sins.
Read Isaiah 58 NKJV  |  Read Isaiah 58:1 NKJV in parallel  
Isaiah 58:1 NLT
"Shout with the voice of a trumpet blast. Tell my people Israel of their sins!
Read Isaiah 58 NLT  |  Read Isaiah 58:1 NLT in parallel  
Isaiah 58:1 NRS
Shout out, do not hold back! Lift up your voice like a trumpet! Announce to my people their rebellion, to the house of Jacob their sins.
Read Isaiah 58 NRS  |  Read Isaiah 58:1 NRS in parallel  
Isaiah 58:1 OST
Crie à plein gosier, ne te retiens pas; élève ta voix comme une trompette; déclare à mon peuple leur iniquité, à la maison de Jacob ses péchés!
Read Isaiah 58 OST  |  Read Isaiah 58:1 OST in parallel  
Isaiah 58:1 RIV
Grida a piena gola, non ti rattenere, alza la tua voce a guisa di tromba, e dichiara al mio popolo le sue trasgressioni, e alla casa di Giacobbe i suoi peccati!
Read Isaiah 58 RIV  |  Read Isaiah 58:1 RIV in parallel  
Isaiah 58:1 SEV
Clama a alta voz, no te detengas; alza tu voz como trompeta, y predicad a mi pueblo su rebelión; y a la casa de Jacob su pecado.
Read Isaiah 58 SEV  |  Read Isaiah 58:1 SEV in parallel  
Isaiah 58:1 SVV
Roep uit de keel, houd niet in, verhef uw stem als een bazuin, en verkondig Mijn volk hun overtreding, en het huis Jakobs hun zonden.
Read Isaiah 58 SVV  |  Read Isaiah 58:1 SVV in parallel  
Isaiah 58:1 DBY
Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and declare unto my people their transgression, and to the house of Jacob their sins.
Read Isaiah 58 DBY  |  Read Isaiah 58:1 DBY in parallel  
Isaiah 58:1 VUL
clama ne cesses quasi tuba exalta vocem tuam et adnuntia populo meo scelera eorum et domui Iacob peccata eorum
Read Isaiah 58 VUL  |  Read Isaiah 58:1 VUL in parallel  
Isaiah 58:1 MSG
"Shout! A full-throated shout! Hold nothing back - a trumpet-blast shout! Tell my people what's wrong with their lives, face my family Jacob with their sins!
Read Isaiah 58 MSG  |  Read Isaiah 58:1 MSG in parallel  
Isaiah 58:1 TMB
"Cry aloud, spare not; lift up thy voice like a trumpet! And show My people their transgression and the house of Jacob their sins.
Read Isaiah 58 TMB  |  Read Isaiah 58:1 TMB in parallel  
Isaiah 58:1 TNIV
"Shout it aloud, do not hold back. Raise your voice like a trumpet. Declare to my people their rebellion and to the house of Jacob their sins.
Read Isaiah 58 TNIV  |  Read Isaiah 58:1 TNIV in parallel  
Isaiah 58:1 WEB
Cry aloud, don't spare, lift up your voice like a trumpet, and declare to my people their disobedience, and to the house of Jacob their sins.
Read Isaiah 58 WEB  |  Read Isaiah 58:1 WEB in parallel  
Isaiah 58:1 WYC
Cry thou (out), cease thou not; as a trump enhance thy voice (lift up thy voice like a trumpet), and show thou to my people their great trespasses, and to the house of Jacob their sins.
Read Isaiah 58 WYC  |  Read Isaiah 58:1 WYC in parallel  
Isaiah 58:1 YLT
Call with the throat, restrain not, As a trumpet lift up thy voice, And declare to My people their transgression, And to the house of Jacob their sins;
Read Isaiah 58 YLT  |  Read Isaiah 58:1 YLT in parallel  

Isaiah 58 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 58

Hypocrisy reproved. (1,2) A counterfeit and a true fast, with promises to real godliness, and, (3-12) to the keeping the sabbath. (13,14)

Verses 1-2 The Holy Spirit had hypocrites of every age in view. Self-love and timid Christians may say, Spare thyself; dislike to the cross and other motives will say, "Spare the rich and powerful;" but God says, "Spare not:" and we must obey God, not men. We all need earnestly to pray for God's assistance in examining ourselves. Men may go far toward heaven, yet come short; and they may go to hell with a good reputation.

Verses 3-12 A fast is a day to afflict the soul; if it does not express true sorrow for sin, and does not promote the putting away of sin, it is not a fast. These professors had shown sorrow on stated or occasioned fasts. But they indulged pride, covetousness, and malignant passions. To be liberal and merciful is more acceptable to God than mere fasting, which, without them, is vain and hypocritical. Many who seem humble in God's house, are hard at home, and harass their families. But no man's faith justifies, which does not work by love. Yet persons, families, neighbourhoods, churches, or nations, show repentance and sorrow for sin, by keeping a fast sincerely, and, from right motives, repenting, and doing good works. The heavy yoke of sin and oppression must be removed. As sin and sorrow dry the bones and weaken the strongest human constitution; so the duties of kindness and charity strengthen and refresh both body and mind. Those who do justly and love mercy, shall have the comfort, even in this world. Good works will bring the blessing of God, provided they are done from love to God and man, and wrought in the soul by the Holy Spirit.

Verses 13-14 The sabbath is a sign between God and his professing people; his appointing it is a sign of his favour to them; and their observing it is a sign of their obedience to him. We must turn from travelling on that day; from doing our pleasure on that holy day, without the control and restraint of conscience; or from indulging in the pleasures of sense. On sabbath days we must not follow our callings, or our pleasures. In all we say and do, we must put a difference between this day and other days. Even in Old Testament times the sabbath was called the Lord's day, and is fitly called so still; and for a further reason, it is the Lord Christ's day, ( Revelation 1:10 ) . If we thus remember the sabbath day to keep it holy, we shall have the comfort and profit of it, and have reason to say, It is good to draw near to God.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use