Compare Translations for Jeremiah 23:1

Jeremiah 23:1 BBE
A curse is on the keepers who are causing the destruction and loss of the sheep of my field, says the Lord.
Read Jeremiah 23 BBE  |  Read Jeremiah 23:1 BBE in parallel  
Jeremiah 23:1 CJB
"Oh no! The shepherds are destroying and scattering the sheep in my pasture!" says ADONAI.
Read Jeremiah 23 CJB  |  Read Jeremiah 23:1 CJB in parallel  
Jeremiah 23:1 ESV
"Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!" declares the LORD.
Read Jeremiah 23 ESV  |  Read Jeremiah 23:1 ESV in parallel  
Jeremiah 23:1 BLA
¡Ay de los pastores que destruyen y dispersan las ovejas de mis prados!declara el SEÑOR.
Read Jeremiah 23 BLA  |  Read Jeremiah 23:1 BLA in parallel  
Jeremiah 23:1 NRS
Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says the Lord.
Read Jeremiah 23 NRS  |  Read Jeremiah 23:1 NRS in parallel  
Jeremiah 23:1 ASV
Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.
Read Jeremiah 23 ASV  |  Read Jeremiah 23:1 ASV in parallel  
Jeremiah 23:1 RHE
Woe to the pastors, that destroy and tear the sheep of my pasture, saith the Lord.
Read Jeremiah 23 RHE  |  Read Jeremiah 23:1 RHE in parallel  
Jeremiah 23:1 ELB
Wehe den Hirten, welche die Schafe meiner Weide zu Grunde richten und zerstreuen! spricht Jehova.
Read Jeremiah 23 ELB  |  Read Jeremiah 23:1 ELB in parallel  
Jeremiah 23:1 GDB
Guai a’ pastori, che disperdono, e dissipano la greggia del mio pasco! dice il Signore.
Read Jeremiah 23 GDB  |  Read Jeremiah 23:1 GDB in parallel  
Jeremiah 23:1 GW
"How horrible it will be for the shepherds who are destroying and scattering the sheep in my care," declares the LORD.
Read Jeremiah 23 GW  |  Read Jeremiah 23:1 GW in parallel  
Jeremiah 23:1 GNT
How terrible will be the Lord's judgment on those rulers who destroy and scatter his people!
Read Jeremiah 23 GNT  |  Read Jeremiah 23:1 GNT in parallel  
Jeremiah 23:1 HNV
Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says the LORD.
Read Jeremiah 23 HNV  |  Read Jeremiah 23:1 HNV in parallel  
Jeremiah 23:1 CSB
"Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture!" [This is] the Lord's declaration.
Read Jeremiah 23 CSB  |  Read Jeremiah 23:1 CSB in parallel  
Jeremiah 23:1 KJV
Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.
Read Jeremiah 23 KJV  |  Read Jeremiah 23:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 23:1 RVR
¡AY de los pastores que desperdician y derraman las ovejas de mi majada! dice Jehová.
Read Jeremiah 23 RVR  |  Read Jeremiah 23:1 RVR in parallel  
Jeremiah 23:1 LSG
Malheur aux pasteurs qui d?truisent et dispersent Le troupeau de mon p?turage! dit l'?ternel.
Read Jeremiah 23 LSG  |  Read Jeremiah 23:1 LSG in parallel  
Jeremiah 23:1 LUT
Weh euch Hirten, die ihr die Herde meiner Weide umbringet und zerstreuet! spricht der HERR.
Read Jeremiah 23 LUT  |  Read Jeremiah 23:1 LUT in parallel  
Jeremiah 23:1 NAS
"Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of My pasture !" declares the LORD.
Read Jeremiah 23 NAS  |  Read Jeremiah 23:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 23:1 NCV
"How terrible it will be for the leaders of Judah, who are scattering and destroying my people," says the Lord.
Read Jeremiah 23 NCV  |  Read Jeremiah 23:1 NCV in parallel  
Jeremiah 23:1 NIRV
"How terrible it will be for the shepherds who lead my people down the wrong path!" announces the Lord. "They are destroying and scattering the sheep that belong to my flock."
Read Jeremiah 23 NIRV  |  Read Jeremiah 23:1 NIRV in parallel  
Jeremiah 23:1 NIV
"Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture!" declares the LORD.
Read Jeremiah 23 NIV  |  Read Jeremiah 23:1 NIV in parallel  
Jeremiah 23:1 NKJV
"Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture!" says the Lord.
Read Jeremiah 23 NKJV  |  Read Jeremiah 23:1 NKJV in parallel  
Jeremiah 23:1 NLT
"I will send disaster upon the leaders of my people -- the shepherds of my sheep -- for they have destroyed and scattered the very ones they were expected to care for," says the LORD.
Read Jeremiah 23 NLT  |  Read Jeremiah 23:1 NLT in parallel  
Jeremiah 23:1 OST
Malheur aux bergers qui détruisent et dispersent le troupeau de mon pâturage! dit l'Éternel.
Read Jeremiah 23 OST  |  Read Jeremiah 23:1 OST in parallel  
Jeremiah 23:1 RSV
"Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!" says the LORD.
Read Jeremiah 23 RSV  |  Read Jeremiah 23:1 RSV in parallel  
Jeremiah 23:1 RIV
Guai ai pastori che distruggono e disperdono il gregge del mio pascolo! dice l’Eterno.
Read Jeremiah 23 RIV  |  Read Jeremiah 23:1 RIV in parallel  
Jeremiah 23:1 SEV
¡Ay de los pastores que desperdician y derraman las ovejas de mi manada! Dijo el SEÑOR.
Read Jeremiah 23 SEV  |  Read Jeremiah 23:1 SEV in parallel  
Jeremiah 23:1 SVV
Wee den herderen, die de schapen Mijner weide ombrengen en verstrooien! spreekt de HEERE.
Read Jeremiah 23 SVV  |  Read Jeremiah 23:1 SVV in parallel  
Jeremiah 23:1 DBY
Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.
Read Jeremiah 23 DBY  |  Read Jeremiah 23:1 DBY in parallel  
Jeremiah 23:1 VUL
vae pastoribus qui disperdunt et dilacerant gregem pascuae meae dicit Dominus
Read Jeremiah 23 VUL  |  Read Jeremiah 23:1 VUL in parallel  
Jeremiah 23:1 MSG
"Doom to the shepherd-leaders who butcher and scatter my sheep!" God's Decree.
Read Jeremiah 23 MSG  |  Read Jeremiah 23:1 MSG in parallel  
Jeremiah 23:1 WBT
Woe be to the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.
Read Jeremiah 23 WBT  |  Read Jeremiah 23:1 WBT in parallel  
Jeremiah 23:1 TMB
"Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of My pasture!" saith the LORD.
Read Jeremiah 23 TMB  |  Read Jeremiah 23:1 TMB in parallel  
Jeremiah 23:1 TNIV
"Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture!" declares the LORD.
Read Jeremiah 23 TNIV  |  Read Jeremiah 23:1 TNIV in parallel  
Jeremiah 23:1 WEB
Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says Yahweh.
Read Jeremiah 23 WEB  |  Read Jeremiah 23:1 WEB in parallel  
Jeremiah 23:1 WYC
Woe to the shepherds, that scatter and draw the flock of my pasture, saith the Lord. (Woe to the shepherds of the people, who scatter and draw away the flock of my pasture, saith the Lord.)
Read Jeremiah 23 WYC  |  Read Jeremiah 23:1 WYC in parallel  
Jeremiah 23:1 YLT
Wo to shepherds destroying, And scattering the flock of My pasture, An affirmation of Jehovah.
Read Jeremiah 23 YLT  |  Read Jeremiah 23:1 YLT in parallel  

Jeremiah 23 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 23

The restoration of the Jews to their own land. (1-8) The wickedness of the priests and prophets of Judah, The people exhorted not to listen to false promises. (9-22) The pretenders to inspiration threatened. (23-32) Also the scoffers at true prophecy. (33-40)

Verses 1-8 Woe be to those who are set to feed God's people, but take no concern to do them good! Here is a word of comfort to the neglected sheep. Though only a remnant of God's flock is left, he will find them out, and they shall be brought to their former habitations. Christ is spoken of as a branch from David's family. He is righteous himself, and through him all his people are made righteous. Christ shall break the usurped power of Satan. All the spiritual seed of believing Abraham and praying Jacob shall be protected, and shall be saved from the guilt and dominion of sin. In the days of Christ's government in the soul, the soul dwells at ease. He is here spoken of as "the Lord our Righteousness." He is so our Righteousness as no creature could be. His obedience unto death is the justifying righteousness of believers, and their title to heavenly happiness. And their sanctification, as the source of all their personal obedience is the effect of their union with him, and of the supply of this Spirit. By this name every true believer shall call him, and call upon him. We have nothing to plead but this, Christ has died, yea, rather is risen again; and we have taken him for our Lord. This righteousness which he has wrought out to the satisfaction of law and justice, becomes ours; being a free gift given to us, through the Spirit of God, who puts it upon us, clothes us with it, enables us to lay hold upon it, and claim an interest in it. "The Lord our Righteousness" is a sweet name to a convinced sinner; to one that has felt the guilt of sin in his conscience; seen his need of that righteousness, and the worth of it. This great salvation is far more glorious than all former deliverances of his church. May our souls be gathered to Him, and be found in him.

Verses 9-22 The false prophets of Samaria had deluded the Israelites into idolatries; yet the Lord considered the false prophets of Jerusalem as guilty of more horrible wickedness, by which the people were made bold in sin. These false teachers would be compelled to suffer the most bitter part of the Lord's indignation. They made themselves believe that there was no harm in sin, and practised accordingly; then they made others believe so. Those who are resolved to go on in evil ways, will justly be given up to believe strong delusions. But which of them had received any revelation of God, or understood any thing of his word? There was a time coming when they would reflect on their folly and unbelief with remorse. The teaching and example of the true prophets led men to repentance, faith, and righteousness. The false prophets led men to rest in forms and notions, and to be quiet in their sins. Let us take heed that we do not follow unrighteousness.

Verses 23-32 Men cannot be hidden from God's all-seeing eye. Will they never see what judgments they prepare for themselves? Let them consider what a vast difference there is between these prophecies and those delivered by the true prophets of the Lord. Let them not call their foolish dreams Divine oracles. The promises of peace these prophets make are no more to be compared to God's promises than chaff to wheat. The unhumbled heart of man is like a rock; if not melted by the word of God as a fire, it will be broken to pieces by it as a hammer. How can they be long safe, or at all easy, who have a God of almighty power against them? The word of God is no smooth, lulling, deceitful message. And by its faithfulness it may certainly be distinguished from false doctrines.

Verses 33-40 Those are miserable indeed who are forsaken and forgotten of God; and men's jesting at God's judgments will not baffle them. God had taken Israel to be a people near to him, but they shall now be cast out of his presence. It is a mark of great and daring impiety for men to jest with the words of God. Every idle and profane word will add to the sinner's burden in the day of judgment, when everlasting shame will be his portion.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use