Compare Translations for Jeremiah 5:28

Jeremiah 5:28 ESV
they have grown fat and sleek. They know no bounds in deeds of evil; they judge not with justice the cause of the fatherless, to make it prosper, and they do not defend the rights of the needy.
Read Jeremiah 5 ESV  |  Read Jeremiah 5:28 ESV in parallel  
Jeremiah 5:28 KJV
They are waxen fat , they shine : yea, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper ; and the right of the needy do they not judge .
Read Jeremiah 5 KJV  |  Read Jeremiah 5:28 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 5:28 NAS
'They are fat, they are sleek, They also excel in deeds of wickedness ; They do not plead the cause, The cause of the orphan, that they may prosper ; And they do not defend the rights of the poor.
Read Jeremiah 5 NAS  |  Read Jeremiah 5:28 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 5:28 NKJV
They have grown fat, they are sleek; Yes, they surpass the deeds of the wicked; They do not plead the cause, The cause of the fatherless; Yet they prosper, And the right of the needy they do not defend.
Read Jeremiah 5 NKJV  |  Read Jeremiah 5:28 NKJV in parallel  
Jeremiah 5:28 NRS
they have grown fat and sleek. They know no limits in deeds of wickedness; they do not judge with justice the cause of the orphan, to make it prosper, and they do not defend the rights of the needy.
Read Jeremiah 5 NRS  |  Read Jeremiah 5:28 NRS in parallel  
Jeremiah 5:28 ASV
They are waxed fat, they shine: yea, they overpass in deeds of wickedness; they plead not the cause, the cause of the fatherless, that they may prosper; and the right of the needy do they not judge.
Read Jeremiah 5 ASV  |  Read Jeremiah 5:28 ASV in parallel  
Jeremiah 5:28 BBE
They have become fat and strong: they have gone far in works of evil: they give no support to the cause of the child without a father, so that they may do well; they do not see that the poor man gets his rights.
Read Jeremiah 5 BBE  |  Read Jeremiah 5:28 BBE in parallel  
Jeremiah 5:28 CJB
sleek and bloated; they excel in acts of wickedness but do not plead on behalf of the orphan, thus enabling his cause to succeed; nor do they judge in favor of the poor.
Read Jeremiah 5 CJB  |  Read Jeremiah 5:28 CJB in parallel  
Jeremiah 5:28 RHE
They are grown gross and fat: and have most wickedly transgressed my words. They have not judged the cause of the widow, they have not managed the cause of the fatherless, and they have not judged the judgment of the poor.
Read Jeremiah 5 RHE  |  Read Jeremiah 5:28 RHE in parallel  
Jeremiah 5:28 ELB
Sie sind fett, sie sind glatt; ja, sie überschreiten das Maß der Bosheit. Die Rechtssache richten sie nicht, die Rechtssache der Waisen, so daß es ihnen gelingen könnte; und die Rechtssache der Armen entscheiden sie nicht.
Read Jeremiah 5 ELB  |  Read Jeremiah 5:28 ELB in parallel  
Jeremiah 5:28 GDB
Son divenuti grassi, e lisci; e pure ancora hanno passati di mali accidenti; non fanno ragione alcuna, non pure all’orfano, e pur prosperano; e non fanno diritto a’ poveri.
Read Jeremiah 5 GDB  |  Read Jeremiah 5:28 GDB in parallel  
Jeremiah 5:28 GW
They grow big and fat. Their evil deeds have no limits. They have no respect for the rights of others. They have no respect for the rights of orphans. But they still prosper. They don't defend the rights of the poor.
Read Jeremiah 5 GW  |  Read Jeremiah 5:28 GW in parallel  
Jeremiah 5:28 GNT
why they are fat and well fed. There is no limit to their evil deeds. They do not give orphans their rights or show justice to the oppressed.
Read Jeremiah 5 GNT  |  Read Jeremiah 5:28 GNT in parallel  
Jeremiah 5:28 HNV
They are grew fat, they shine: yes, they overpass in deeds of wickedness; they don't plead the cause, the cause of the fatherless, that they may prosper; and the right of the needy they don't judge.
Read Jeremiah 5 HNV  |  Read Jeremiah 5:28 HNV in parallel  
Jeremiah 5:28 CSB
They have become fat and sleek. They have also excelled in evil matters. They have not taken up cases, such as the case of orphans, so they might prosper, and they have not defended the rights of the needy.
Read Jeremiah 5 CSB  |  Read Jeremiah 5:28 CSB in parallel  
Jeremiah 5:28 BLA
"Han engordado y se han puesto lustrosos. También sobrepasan en obras de maldad; no defienden la causa, la causa del huérfano, para que prospere, ni defienden los derechos del pobre.
Read Jeremiah 5 BLA  |  Read Jeremiah 5:28 BLA in parallel  
Jeremiah 5:28 RVR
Engordaron y pusiéronse lustrosos, y sobrepujaron los hechos del malo: no juzgaron la causa, la causa del huérfano; con todo hiciéronse prósperos, y la causa de los pobres no juzgaron.
Read Jeremiah 5 RVR  |  Read Jeremiah 5:28 RVR in parallel  
Jeremiah 5:28 LSG
Ils s'engraissent, ils sont brillants d'embonpoint; Ils d?passent toute mesure dans le mal, Ils ne d?fendent pas la cause, la cause de l'orphelin, et ils prosp?rent; Ils ne font pas droit aux indigents.
Read Jeremiah 5 LSG  |  Read Jeremiah 5:28 LSG in parallel  
Jeremiah 5:28 LUT
Sie gehen mit bösen Stücken um; sie halten kein Recht, der Waisen Sache fördern sie nicht, daß auch sie Glück hätten, und helfen den Armen nicht zum Recht.
Read Jeremiah 5 LUT  |  Read Jeremiah 5:28 LUT in parallel  
Jeremiah 5:28 NCV
They have grown big and fat. There is no end to the evil things they do. They won't plead the case of the orphan or help the poor be judged fairly.
Read Jeremiah 5 NCV  |  Read Jeremiah 5:28 NCV in parallel  
Jeremiah 5:28 NIRV
They have grown fat and heavy. There is no limit to the evil things they do. In court they do not state the case of children whose fathers have died. They do not stand up for poor people.
Read Jeremiah 5 NIRV  |  Read Jeremiah 5:28 NIRV in parallel  
Jeremiah 5:28 NIV
and have grown fat and sleek. Their evil deeds have no limit; they do not plead the case of the fatherless to win it, they do not defend the rights of the poor.
Read Jeremiah 5 NIV  |  Read Jeremiah 5:28 NIV in parallel  
Jeremiah 5:28 NLT
They are well fed and well groomed, and there is no limit to their wicked deeds. They refuse justice to orphans and deny the rights of the poor.
Read Jeremiah 5 NLT  |  Read Jeremiah 5:28 NLT in parallel  
Jeremiah 5:28 OST
Ils sont engraissés, ils sont brillants; ils ont surpassé tout mal, ils ne jugent point la cause, la cause de l'orphelin, et ils prospèrent; ils ne font pas droit aux pauvres.
Read Jeremiah 5 OST  |  Read Jeremiah 5:28 OST in parallel  
Jeremiah 5:28 RSV
they have grown fat and sleek. They know no bounds in deeds of wickedness; they judge not with justice the cause of the fatherless, to make it prosper, and they do not defend the rights of the needy.
Read Jeremiah 5 RSV  |  Read Jeremiah 5:28 RSV in parallel  
Jeremiah 5:28 RIV
Ingrassano, hanno il volto lucente, oltrepassano ogni limite di male. Non difendono la causa, la causa dell’orfano, eppur prosperano; e non fanno giustizia nei processi de’ poveri.
Read Jeremiah 5 RIV  |  Read Jeremiah 5:28 RIV in parallel  
Jeremiah 5:28 SEV
Engordaron y se pusieron lustrosos, y aún sobrepujaron hechos de maldad; no juzgaron la causa, la causa del huérfano; con todo se hicieron prósperos, y la causa de los pobres no juzgaron.
Read Jeremiah 5 SEV  |  Read Jeremiah 5:28 SEV in parallel  
Jeremiah 5:28 SVV
Zij zijn vet, zij zijn glad, zelfs de daden der bozen gaan zij te boven; de rechtzaak richten zij niet, zelfs de rechtzaak des wezen, nochtans zijn zij voorspoedig; ook oordelen zij het recht der nooddruftigen niet.
Read Jeremiah 5 SVV  |  Read Jeremiah 5:28 SVV in parallel  
Jeremiah 5:28 DBY
They are become fat, they shine, yea, they surpass in deeds of wickedness; they judge not the cause, the cause of the fatherless, and they prosper; and the right of the needy do they not adjudge.
Read Jeremiah 5 DBY  |  Read Jeremiah 5:28 DBY in parallel  
Jeremiah 5:28 VUL
incrassati sunt et inpinguati et praeterierunt sermones meos pessime causam non iudicaverunt causam pupilli non direxerunt et iudicium pauperum non iudicaverunt
Read Jeremiah 5 VUL  |  Read Jeremiah 5:28 VUL in parallel  
Jeremiah 5:28 MSG
hugely obese, oily with rolls of fat. Worse, they have no conscience. Right and wrong mean nothing to them. They stand for nothing, stand up for no one, throw orphans to the wolves, exploit the poor.
Read Jeremiah 5 MSG  |  Read Jeremiah 5:28 MSG in parallel  
Jeremiah 5:28 WBT
They have become fat, they shine: yes, they surpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge.
Read Jeremiah 5 WBT  |  Read Jeremiah 5:28 WBT in parallel  
Jeremiah 5:28 TMB
They have waxed fat, they shine; yea, they surpass the deeds of the wicked; they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge.
Read Jeremiah 5 TMB  |  Read Jeremiah 5:28 TMB in parallel  
Jeremiah 5:28 TNIV
and have grown fat and sleek. Their evil deeds have no limit; they do not seek justice. They do not promote the case of the fatherless; they do not defend the just cause of the poor.
Read Jeremiah 5 TNIV  |  Read Jeremiah 5:28 TNIV in parallel  
Jeremiah 5:28 WEB
They are grew fat, they shine: yes, they overpass in deeds of wickedness; they don't plead the cause, the cause of the fatherless, that they may prosper; and the right of the needy they don't judge.
Read Jeremiah 5 WEB  |  Read Jeremiah 5:28 WEB in parallel  
Jeremiah 5:28 WYC
Therefore they be magnified, and made rich, made fat within, and made fat withoutforth, and they passed worst my words; they deemed not the cause of a widow, they (ad)dressed not the cause of a fatherless child, and they deemed not the doom of poor men. (And so they be magnified, or enlarged, and made rich, made fat within, and made fat outside, and their deeds surpassed even those of the very worst; they judged not justly a widow's case, they did not even address the case of a fatherless child, and they judged not justly for the poor.)
Read Jeremiah 5 WYC  |  Read Jeremiah 5:28 WYC in parallel  
Jeremiah 5:28 YLT
They have been fat, they have shone, Yea, they have overpassed the acts of the evil, Judgment they have not judged, The judgment of the fatherless -- and they prosper, And the judgment of the needy they have not judged.
Read Jeremiah 5 YLT  |  Read Jeremiah 5:28 YLT in parallel  

Jeremiah 5 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 5

The Jews' profession of religion was hypocritical. (1-9) The cruel proceedings of their enemies. (10-18) Their apostacy and idolatry. (19-31)

Verses 1-9 None could be found who behaved as upright and godly men. But the Lord saw the true character of the people through all their disguises. The poor were ignorant, and therefore they were wicked. What can be expected but works of darkness, from people that know nothing of God and religion? There are God's poor, who, notwithstanding poverty, know the way of the Lord, walk in it, and do their duty; but these were willingly ignorant, and their ignorance would not be their excuse. The rich were insolent and haughty, and the abuse of God's favours made their sin worse.

Verses 10-18 Multitudes are ruined by believing that God will not be so strict as his word says he will; by this artifice Satan undid mankind. Sinners are not willing to own any thing to be God's word, that tends to part them from, or to disquiet them in, their sins. Mocking and misusing the Lord's messengers, filled the measure of their iniquity. God can bring trouble upon us from places and causes very remote. He has mercy in store for his people, therefore will set bounds to this desolating judgment. Let us not overlook the "nevertheless," ver. ( 18 ) . This is the Lord's covenant with Israel. He thereby proclaims his holiness, and his utter displeasure against sin while sparing the sinner, ( Psalms 89:30-35 ) .

Verses 19-31 Unhumbled hearts are ready to charge God with being unjust in their afflictions. But they may read their sin in their punishment. If men will inquire wherefore the Lord doeth hard things unto them, let them think of their sins. The restless waves obeyed the Divine decree, that they should not pass the sandy shores, which were as much a restraint as lofty mountains; but they burst all restraints of God's law, and were wholly gone into wickedness. Neither did they consider their interest. While the Lord, year after year, reserves to us the appointed weeks of harvest, men live on his bounty; yet they transgress against him. Sin deprives us of God's blessings; it makes the heaven as brass, and the earth as iron. Certainly the things of this world are not the best things; and we are not to think, that, because evil men prosper, God allows their practices. Though sentence against evil works is not executed speedily, it will be executed. Shall I not visit for these things? This speaks the certainty and the necessity of God's judgments. Let those who walk in bad ways consider that an end will come, and there will be bitterness in the latter end.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use