Compare Translations for Job 10:6

6 that You look for my wrongdoing and search for my sin,
6 that you seek out my iniquity and search for my sin,
6 That thou enquirest after mine iniquity, and searchest after my sin?
6 So what's this all about, anyway - this compulsion to dig up some dirt, to find some skeleton in my closet?
6 That You should seek for my guilt And search after my sin?
6 that you must search out my faults and probe after my sin—
6 That You should seek for my iniquity And search out my sin,
6 that you must quickly probe for my guilt and search for my sin?
6 that you seek out my iniquity and search for my sin,
6 That thou inquirest after mine iniquity, And searchest after my sin,
6 That you take note of my sin, searching after my wrongdoing,
6 para que andes averiguando mi culpa, y buscando mi pecado?
6 that you search for my wrongdoing and seek my sin?
6 that you search for my wrongdoing and seek my sin?
6 that you have to seek my guilt and search out my sin?
6 That thou searchest after mine iniquity, and inquirest into my sin;
6 Then why do you track down all my sins and hunt down every fault I have?
6 Then why do you track down all my sins and hunt down every fault I have?
6 Is that why you look for guilt in me and search for sin in me?
6 That you inquire after my iniquity, And search after my sin?
6 para que inquieras mi iniquidad, y busques mi pecado
6 that thou dost enquire after my iniquity and search after my sin?
6 That thou enquirest after mine iniquity, and searchest after my sin?
6 that you seek out my iniquity, and you search for my sin
6 Pour que tu recherches mon iniquité, Pour que tu t'enquières de mon péché,
6 that thou hast enquired into mine iniquity, and searched out my sins?
6 You look for the evil I have done and search for my sin.
6 So you search for my mistakes. You look for my sin.
6 that you seek out my iniquity and search for my sin,
6 que tienes que apurarte a descubrir mi culpa
y a buscar mi pecado?
6 para que andes investigando mis faltasy averiguándolo todo acerca de mi pecado?
6 Pour que tu fasses la recherche de mon iniquité et l'enquête de mon péché,
6 That thou shouldst inquire after my iniquity, and search after my sin?
6 that thou dost seek out my iniquity and search for my sin,
6 that thou dost seek out my iniquity and search for my sin,
6 Para que inquieras mi iniquidad, Y busques mi pecado,
6 para que inquieras mi iniquidad, y busques mi pecado,
6 Dat Gij onderzoekt naar mijn ongerechtigheid, en naar mijn zonde verneemt?
6 that Thou inquirest after mine iniquity, and searchest after my sin?
6 that Thou inquirest after mine iniquity, and searchest after my sin?
6 ut quaeras iniquitatem meam et peccatum meum scruteris
6 ut quaeras iniquitatem meam et peccatum meum scruteris
6 That thou inquirest after my iniquity, and searchest after my sin?
6 That you inquire after my iniquity, And search after my sin?
6 (so) that thou inquire (after) my wickedness, and ensearch (after) my sin?
6 That Thou inquirest for mine iniquity, And for my sin seekest?

Job 10:6 Commentaries