Compare Translations for Job 30:6

6 They are living on the slopes of the wadis, among the rocks and in holes in the ground.
6 In the gullies of the torrents they must dwell, in holes of the earth and of the rocks.
6 To dwell in the clifts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks.
6 Nobody would put up with them; they were driven from the neighborhood.
6 So that they dwell in dreadful valleys, In holes of the earth and of the rocks.
6 They were forced to live in the dry stream beds, among the rocks and in holes in the ground.
6 They had to live in the clefts of the valleys, In caves of the earth and the rocks.
6 So now they live in frightening ravines, in caves and among the rocks.
6 In the gullies of wadis they must live, in holes in the ground, and in the rocks.
6 So that they dwell in frightful valleys, In holes of the earth and of the rocks.
6 They have to get a resting-place in the hollows of the valleys, in holes of the earth and rocks.
6 Moraban en valles de terror, en las cuevas de la tierra y de las peñas.
6 so they live in scary ravines, holes in the ground and rocks.
6 so they live in scary ravines, holes in the ground and rocks.
6 to live in gullies and vadis, in holes in the ground and caves in the rocks.
6 To dwell in gloomy gorges, in caves of the earth and the rocks:
6 They had to live in caves, in holes dug in the sides of cliffs.
6 They had to live in caves, in holes dug in the sides of cliffs.
6 They have to live in dry riverbeds, in holes in the ground, and among rocks.
6 So that they dwell in frightful valleys, And in holes of the eretz and of the rocks.
6 Habitaban en las barrancas de los arroyos, en las cavernas de la tierra, y en las piedras
6 They dwelt in the clifts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks.
6 To dwell in the clifts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks.
6 {so that they dwell} [in] holes of [the] ground and [in the] rocks.
6 Ils habitent dans d'affreuses vallées, Dans les cavernes de la terre et dans les rochers;
6 whose houses were the caves of the rocks, who lived under the wild shrubs.
6 They lived in dried up streambeds, in caves, and among the rocks.
6 They were forced to live in dry stream beds. They had to stay among rocks and in holes in the ground.
6 In the gullies of wadis they must live, in holes in the ground, and in the rocks.
6 Así que ahora viven en barrancos aterradores,
en cuevas y entre las rocas.
6 Se vieron obligados a viviren el lecho de los arroyos secos,entre las grietas y en las cuevas.
6 Ils habitent dans des torrents affreux, dans les trous de la terre, et parmi les rochers.
6 They dwelt in the desert places of torrents, and in caves of earth, or upon the gravel.
6 In the gullies of the torrents they must dwell, in holes of the earth and of the rocks.
6 In the gullies of the torrents they must dwell, in holes of the earth and of the rocks.
6 Habitaban en las barrancas de los arroyos, En las cavernas de la tierra, y en las rocas.
6 Habitaban en las barrancas de los arroyos, en las cavernas de la tierra, y en las piedras.
6 Opdat zij wonen zouden in de kloven der dalen, de holen des stofs en der steenrotsen.
6 to dwell in the cliffs of the valleys, in caves of the earth and in the rocks.
6 to dwell in the cliffs of the valleys, in caves of the earth and in the rocks.
6 in desertis habitabant torrentium et in cavernis terrae vel super glaream
6 in desertis habitabant torrentium et in cavernis terrae vel super glaream
6 To dwell in the clefts of the valleys, [in] caves of the earth, and [in] the rocks.
6 So that they dwell in frightful valleys, And in holes of the earth and of the rocks.
6 They dwelled in deserts of strands, and in caves of [the] earth, either on gravel. (They lived in dried up riverbeds, and in caves of the earth, and on rocks.)
6 In a frightful place of valleys to dwell, Holes of earth and clefts.

Job 30:6 Commentaries