The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 31:17
Compare Translations for Job 31:17
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 31:16
NEXT
Job 31:18
Holman Christian Standard Bible
17
if I have eaten my few crumbs alone without letting the fatherless eat any of it-
Read Job (CSB)
English Standard Version
17
or have eaten my morsel alone, and the fatherless has not eaten of it
Read Job (ESV)
King James Version
17
Or have eaten my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten thereof;
Read Job (KJV)
The Message Bible
17
Taken care of my own needs and fed my own face while they languished?
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
17
Or have eaten my morsel alone, And the orphan has not shared it
Read Job (NAS)
New International Version
17
if I have kept my bread to myself, not sharing it with the fatherless—
Read Job (NIV)
New King James Version
17
Or eaten my morsel by myself, So that the fatherless could not eat of it
Read Job (NKJV)
New Living Translation
17
Have I been stingy with my food and refused to share it with orphans?
Read Job (NLT)
New Revised Standard
17
or have eaten my morsel alone, and the orphan has not eaten from it—
Read Job (NRS)
American Standard Version
17
Or have eaten my morsel alone, And the fatherless hath not eaten thereof
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
17
If I kept my food for myself, and did not give some of it to the child with no father;
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
17
o si he comido mi bocado solo, y el huérfano no ha comido de él
Read Job (BLA)
Common English Bible
17
eaten my morsel alone, and not shared any with an orphan
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
17
eaten my morsel alone, and not shared any with an orphan
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
17
or ate my portion of food by myself, without letting the orphan eat any of it
Read Job (CJB)
The Darby Translation
17
Or have eaten my morsel alone, so that the fatherless ate not thereof,
Read Job (DBY)
Good News Translation
17
or let orphans go hungry while I ate.
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
17
or let orphans go hungry while I ate.
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
17
or have eaten my food alone without letting the orphan eat any of it....
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
17
Or have eaten my morsel alone, And the fatherless has not eaten of it
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
17
y si comí mi bocado solo, y no comió de él el huérfano
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
17
or have eaten my morsel alone and the fatherless has not eaten thereof;
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
17
Or have eaten my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten thereof;
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
17
or I have eaten my morsel {alone}, and [the] orphan has not eaten from it
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
17
Si j'ai mangé seul mon pain, Sans que l'orphelin en ait eu sa part,
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
17
And if too I ate my morsel alone, and did not impart to the orphan;
Read Job (LXX)
New Century Version
17
I have not kept my food to myself but have given it to the orphans.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
17
I haven't kept my bread to myself. I've shared it with children whose fathers had died.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
17
or have eaten my morsel alone, and the orphan has not eaten from it—
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
17
¿He sido tacaño con mi comida
o me he negado a compartirla con los huérfanos?
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
17
jamás el pan me lo he comido solo,sin querer compartirlo con los huérfanos.
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
17
Si j'ai mangé seul mon morceau, et si l'orphelin n'en a point mangé,
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
17
If I have eaten my morsel alone, and the fatherless hath not eaten thereof:
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
17
or have eaten my morsel alone, and the fatherless has not eaten of it
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
17
or have eaten my morsel alone, and the fatherless has not eaten of it
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
17
Y si comí mi bocado solo, Y no comió de él el huerfano;
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
17
y si comí mi bocado solo, y no comió de él el huérfano;
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
17
En mijn bete alleen gegeten heb, zodat de wees daarvan niet gegeten heeft;
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
17
or have eaten my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten thereof
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
17
or have eaten my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten thereof
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
17
si comedi buccellam meam solus et non comedit pupillus ex ea
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
17
si comedi buccellam meam solus et non comedit pupillus ex ea
Read Job (VULA)
The Webster Bible
17
Or have eaten my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten of it;
Read Job (WBT)
World English Bible
17
Or have eaten my morsel alone, And the fatherless has not eaten of it
Read Job (WEB)
Wycliffe
17
(or) if I alone ate my morsel, and a fatherless child ate not thereof;
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
17
And I do eat my morsel by myself, And the orphan hath not eat of it,
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 31:16
NEXT
Job 31:18
Job 31:17 Commentaries
The Tony Evans Bible Commentary
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS