Compare Translations for Job 7:14

14 then You frighten me with dreams, and terrify me with visions,
14 then you scare me with dreams and terrify me with visions,
14 Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions:
14 You come and so scare me with nightmares and frighten me with ghosts
14 Then You frighten me with dreams And terrify me by visions;
14 even then you frighten me with dreams and terrify me with visions,
14 Then You scare me with dreams And terrify me with visions,
14 but then you shatter me with dreams and terrify me with visions.
14 then you scare me with dreams and terrify me with visions,
14 Then thou scarest me with dreams, And terrifiest me through visions:
14 Then you send dreams to me, and visions of fear;
14 entonces tú me asustas con sueños y me aterrorizas con visiones;
14 You scare me with dreams, frighten me with visions.
14 You scare me with dreams, frighten me with visions.
14 then you terrify me with dreams and frighten me with visions.
14 Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions;
14 But you - you terrify me with dreams; you send me visions and nightmares
14 But you - you terrify me with dreams; you send me visions and nightmares
14 then you frighten me with dreams and terrify me with visions.
14 Then you scar me with dreams, And terrify me through visions:
14 entonces me quebrantarás con sueños, y me turbarás con visiones
14 then thou dost scare me with dreams and terrify me with visions.
14 Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions:
14 then you terrify me with dreams, and with visions you terrify me.
14 C'est alors que tu m'effraies par des songes, Que tu m'épouvantes par des visions.
14 Thou scarest me with dreams, and dost terrify me with visions.
14 Then you frighten me with dreams and terrify me with visions.
14 But even then you send me dreams that frighten me. You send me visions that terrify me.
14 then you scare me with dreams and terrify me with visions,
14 pero entonces me destrozas con sueños
y me aterras con visiones.
14 aun allí me infundes miedo en mis sueños;¡me aterras con visiones!
14 Alors, tu me terrifies par des songes, et tu m'épouvantes par des visions.
14 Thou wilt frighten me with dreams, and terrify me with visions.
14 then thou dost scare me with dreams and terrify me with visions,
14 then thou dost scare me with dreams and terrify me with visions,
14 Entonces me quebrantarás con sueños, Y me turbarás con visiones.
14 entonces me quebrantarás con sueños, y me turbarás con visiones.
14 Dan ontzet Gij mij met dromen, en door gezichten verschrikt Gij mij;
14 then Thou scarest me with dreams and terrifiest me through visions,
14 then Thou scarest me with dreams and terrifiest me through visions,
14 terrebis me per somnia et per visiones horrore concuties
14 terrebis me per somnia et per visiones horrore concuties
14 Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions:
14 Then you scar me with dreams, And terrify me through visions:
14 thou shalt make me afeared by dreams, and thou shalt shake me with horror, either hideousness, by sights. (then thou shalt make me afraid with dreams, and thou shalt make me shake with visions of horror, or of hideousness.)
14 And thou hast affrighted me with dreams, And from visions thou terrifiest me,

Job 7:14 Commentaries