Compare Translations for Jonah 2:1

Jonah 2:1 BBE
Then Jonah made prayer to the Lord his God from the inside of the fish, and said,
Read Jonah 2 BBE  |  Read Jonah 2:1 BBE in parallel  
Jonah 2:1 RHE
(2-2) And Jonas prayed to the Lord, his God, out of the belly of the fish.
Read Jonah 2 RHE  |  Read Jonah 2:1 RHE in parallel  
Jonah 2:1 KJV
Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish's belly,
Read Jonah 2 KJV  |  Read Jonah 2:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jonah 2:1 NKJV
Then Jonah prayed to the Lord his God from the fish's belly.
Read Jonah 2 NKJV  |  Read Jonah 2:1 NKJV in parallel  
Jonah 2:1 NRS
Then Jonah prayed to the Lord his God from the belly of the fish,
Read Jonah 2 NRS  |  Read Jonah 2:1 NRS in parallel  
Jonah 2:1 ASV
Then Jonah prayed unto Jehovah his God out of the fish's belly.
Read Jonah 2 ASV  |  Read Jonah 2:1 ASV in parallel  
Jonah 2:1 CJB
From the belly of the fish Yonah prayed to ADONAI his God;
Read Jonah 2 CJB  |  Read Jonah 2:1 CJB in parallel  
Jonah 2:1 ELB
(H2:2) Und Jona betete zu Jehova, seinem Gott, aus dem Bauche des Fisches und sprach:
Read Jonah 2 ELB  |  Read Jonah 2:1 ELB in parallel  
Jonah 2:1 ESV
Then Jonah prayed to the LORD his God from the belly of the fish,
Read Jonah 2 ESV  |  Read Jonah 2:1 ESV in parallel  
Jonah 2:1 GDB
(H2-2) E Giona fece orazione al Signore Iddio suo, dentro alle interiora del pesce.
Read Jonah 2 GDB  |  Read Jonah 2:1 GDB in parallel  
Jonah 2:1 GW
From inside the fish Jonah prayed to the LORD his God.
Read Jonah 2 GW  |  Read Jonah 2:1 GW in parallel  
Jonah 2:1 GNT
From deep inside the fish Jonah prayed to the Lord his God:
Read Jonah 2 GNT  |  Read Jonah 2:1 GNT in parallel  
Jonah 2:1 HNV
Then Yonah prayed to the LORD, his God, out of the fish's belly.
Read Jonah 2 HNV  |  Read Jonah 2:1 HNV in parallel  
Jonah 2:1 CSB
Jonah prayed to the Lord his God from inside the fish:
Read Jonah 2 CSB  |  Read Jonah 2:1 CSB in parallel  
Jonah 2:1 BLA
Entonces oró Jonás al SEÑOR su Dios desde el vientre del pez,
Read Jonah 2 BLA  |  Read Jonah 2:1 BLA in parallel  
Jonah 2:1 RVR
(2-2) Y oró Jonás desde el vientre del pez á Jehová su Dios.
Read Jonah 2 RVR  |  Read Jonah 2:1 RVR in parallel  
Jonah 2:1 LSG
Jonas, dans le ventre du poisson, pria l'?ternel, son Dieu.
Read Jonah 2 LSG  |  Read Jonah 2:1 LSG in parallel  
Jonah 2:1 LUT
Und Jona betete zu dem HERRN, seinem Gott, im Leibe des Fisches.
Read Jonah 2 LUT  |  Read Jonah 2:1 LUT in parallel  
Jonah 2:1 NAS
Then Jonah prayed to the LORD his God from the stomach of the fish,
Read Jonah 2 NAS  |  Read Jonah 2:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jonah 2:1 NCV
While Jonah was inside the fish, he prayed to the Lord his God and said,
Read Jonah 2 NCV  |  Read Jonah 2:1 NCV in parallel  
Jonah 2:1 NIRV
From inside the fish Jonah prayed to the LORD his God.
Read Jonah 2 NIRV  |  Read Jonah 2:1 NIRV in parallel  
Jonah 2:1 NIV
From inside the fish Jonah prayed to the LORD his God.
Read Jonah 2 NIV  |  Read Jonah 2:1 NIV in parallel  
Jonah 2:1 NLT
Then Jonah prayed to the LORD his God from inside the fish.
Read Jonah 2 NLT  |  Read Jonah 2:1 NLT in parallel  
Jonah 2:1 OST
Et l'Éternel prépara un grand poisson pour engloutir Jonas, et Jonas fut dans le ventre du poisson trois jours et trois nuits.
Read Jonah 2 OST  |  Read Jonah 2:1 OST in parallel  
Jonah 2:1 RSV
Then Jonah prayed to the LORD his God from the belly of the fish,
Read Jonah 2 RSV  |  Read Jonah 2:1 RSV in parallel  
Jonah 2:1 RIV
(H2-2) E Giona pregò l’Eterno, il suo Dio, nel ventre del pesce, e disse:
Read Jonah 2 RIV  |  Read Jonah 2:1 RIV in parallel  
Jonah 2:1 SEV
.Y oró Jonás desde el vientre del pez al SEÑOR su Dios.
Read Jonah 2 SEV  |  Read Jonah 2:1 SEV in parallel  
Jonah 2:1 SVV
En Jona bad tot den HEERE, zijn God, uit het ingewand van den vis.
Read Jonah 2 SVV  |  Read Jonah 2:1 SVV in parallel  
Jonah 2:1 DBY
And Jonah prayed unto Jehovah his God out of the fish's belly;
Read Jonah 2 DBY  |  Read Jonah 2:1 DBY in parallel  
Jonah 2:1 VUL
et praeparavit Dominus piscem grandem ut degluttiret Ionam et erat Iona in ventre piscis tribus diebus et tribus noctibus
Read Jonah 2 VUL  |  Read Jonah 2:1 VUL in parallel  
Jonah 2:1 MSG
Then Jonah prayed to his God from the belly of the fish.
Read Jonah 2 MSG  |  Read Jonah 2:1 MSG in parallel  
Jonah 2:1 WBT
Then Jonah prayed to the LORD his God out of the fish's belly,
Read Jonah 2 WBT  |  Read Jonah 2:1 WBT in parallel  
Jonah 2:1 TMB
Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish's belly,
Read Jonah 2 TMB  |  Read Jonah 2:1 TMB in parallel  
Jonah 2:1 TNIV
From inside the fish Jonah prayed to the LORD his God.
Read Jonah 2 TNIV  |  Read Jonah 2:1 TNIV in parallel  
Jonah 2:1 WEB
Then Jonah prayed to Yahweh, his God, out of the fish's belly.
Read Jonah 2 WEB  |  Read Jonah 2:1 WEB in parallel  
Jonah 2:1 WYC
And Jonah prayed to the Lord his God from the fish's womb,
Read Jonah 2 WYC  |  Read Jonah 2:1 WYC in parallel  
Jonah 2:1 YLT
And Jonah prayeth unto Jehovah his God from the bowels of the fish.
Read Jonah 2 YLT  |  Read Jonah 2:1 YLT in parallel  

Jonah 2 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 2

The prayer of Jonah. (1-9) He is delivered from the fish. (10)

Verses 1-9 Observe when Jonah prayed. When he was in trouble, under the tokens of God's displeasure against him for sin: when we are in affliction we must pray. Being kept alive by miracle, he prayed. A sense of God's good-will to us, notwithstanding our offences, opens the lips in prayer, which were closed with the dread of wrath. Also, where he prayed; in the belly of the fish. No place is amiss for prayer. Men may shut us from communion with one another, but not from communion with God. To whom he prayed; to the Lord his God. This encourages even backsliders to return. What his prayer was. This seems to relate his experience and reflections, then and afterwards, rather than to be the form or substance of his prayer. Jonah reflects on the earnestness of his prayer, and God's readiness to hear and answer. If we would get good by our troubles, we must notice the hand of God in them. He had wickedly fled from the presence of the Lord, who might justly take his Holy Spirit from him, never to visit him more. Those only are miserable, whom God will no longer own and favour. But though he was perplexed, yet not in despair. Jonah reflects on the favour of God to him, when he sought to God, and trusted in him in his distress. He warns others, and tells them to keep close to God. Those who forsake their own duty, forsake their own mercy; those who run away from the work of their place and day, run away from the comfort of it. As far as a believer copies those who observe lying vanities, he forsakes his own mercy, and lives below his privileges. But Jonah's experience encourages others, in all ages, to trust in God, as the God of salvation.

Verse 10 Jonah's deliverance may be considered as an instance of God's power over all the creatures. As an instance of God's mercy to a poor penitent, who in distress prays to him: and as a type and figure of Christ's resurrection. Amidst all our varying experiences, and the changing scenes of life; we should look by faith, fixedly, upon our once suffering and dying, but now risen and ascended Redeemer. Let us confess our sins, consider Christ's resurrection as an earnest of our own, and thankfully receive every temporal and spiritual deliverance, as the pledge of our eternal redemption.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use