Best Known Translations
Other Translations

Exodus 17:1 LEB

Water from a Rock

1 And all the community of the {Israelites} set out from the desert of Sin for their journeys according to the command of Yahweh, and they camped in Rephidim, and there was no water for the people to drink.

References for Exodus 17:1

    • a 17:1 - Literally "sons/children of Israel"

      Study tools for Exodus 17:1

      • a 17:1 - Literally "sons/children of Israel"
      • b 17:3 - Or "at all"; literally "this"
      • c 17:3 - The unexpected switch to first-person singular pronouns reflects the fact that the question summarizes a host of angry accusations and self-centered concern
      • d 17:7 - Literally "sons/children of Israel"
      • e 17:11 - Literally "and it would be"
      • f 17:12 - Or "one on one side and one on the other"; literally "one from this and one from this"
      • g 17:12 - Literally "the coming in of the sun"
      • h 17:13 - Literally "mouth of [the] sword"
      • i 17:14 - Literally "and put in the ears of"
      • j 17:16 - Or "indeed a hand on the throne of Yah"; the phrase is unclear