Ezekiel 8:1-6 LEB

Abominations in the Temple and in Jerusalem

1 {And then}a in the sixth year, in the sixth [month], on the fifth [day] of the month, I [was] sitting in my house, and the elders of Judah [were] sitting {before me}.b And the hand of the Lord Yahweh fell on me there,

References for Ezekiel 8:1

    • İ 8:1 - Literally "and it happened"
    • ı 8:1 - Literally "to the face of me"
      2 and I saw,c and look! A figure like [the] appearance of a man;d from the appearance of his waist and below [was] fire, and from his waist and {upward}e [was] like [the] appearance of brightness,f like the {outward appearance of}g amber.

      References for Ezekiel 8:2

        • IJ 8:2 - Or "looked"
        • ij 8:2 - Hebrew "fire"; but reading the BHS note 2b, "a man."
        • Ĵ 8:2 - Literally "to above"
        • ĵ 8:2 - Or "shining metal"
        • Ķ 8:2 - Literally "eye"
          3 And he sent out [the] form of a hand, and he took me by a lock of hair of my head, and [the] Spirit lifted me between earth and heaven, and it brought me to Jerusalem in visions of God to the doorway of [the] inner gate {that faced north},h [at] which there [was] the seat of the image of jealousy, which was making jealous.

          References for Ezekiel 8:3

            • ķ 8:3 - Literally "the [one] facing north"
              4 And look! There [was] the glory of the God of Israel like the vision that I saw in the valley.
              5 And he said to me, "Son of man,i lift up nowj your eyes {toward the north}."k And I lifted up my eyes {toward the north},l and, look, [there was] to the north of the gate of the altar this image of jealousy at the entrance.

              References for Ezekiel 8:5

                • ĸ 8:5 - Or "mortal," or "son of humankind"
                • Ĺ 8:5 - Particle of entreaty, "please/ please now"
                • ĺ 8:5 - Literally "[to] the way of the north"
                • Ļ 8:5 - Literally "[to] the way of the north"
                  6 And he said to me, "Son of man,m "{Do you see}n what they [are] doing--great detestable things that the house of Israel [is] committingo here [so as] to drive [me] fromp my sanctuary, and yet {you will see again}q greaterr detestable things."

                  References for Ezekiel 8:6

                    • ļ 8:6 - Or "mortal," or "son of humankind"
                    • Ľ 8:6 - Literally "[Are] you seeing?"
                    • ľ 8:6 - Or "doing"
                    • Ŀ 8:6 - Hebrew "from upon"
                    • ŀ 8:6 - Literally "you will return you will see"
                    • Ł 8:6 - Or "worse"