Best Known Translations
Other Translations

Matthew 5:21 LEB

The Sermon on the Mount: Anger Toward Others

21 "You have heard that it was said to the {people of old}, 'Do not commit murder,' and 'whoever commits murder will be subject to judgment.'

References for Matthew 5:21

    • d 5:21 - Literally "ancients"
    • e 5:21 - A quotation from Exod 20:13; Deut 5:17

      Study tools for Matthew 5:21

      • a 5:1 - *Here "[when]" is supplied as a component of the participle ("saw") which is understood as temporal
      • b 5:1 - *Here "[after]" is supplied as a component of the participle ("sat down") which is understood as temporal
      • c 5:13 - *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("thrown") has been translated as a finite verb
      • d 5:21 - Literally "ancients"
      • e 5:21 - A quotation from Exod 20:13; Deut 5:17
      • f 5:22 - Greek "Raca," a term of verbal abuse involving lack of intelligence
      • g 5:22 - Perhaps with the idea of obstinate, godless foolishness; some take the word to be a Greek transliteration of the Hebrew word for "rebel" (Deut 21:18, 20)
      • h 5:24 - *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("come") has been translated as a finite verb
      • i 5:25 - Literally "be making friends quickly with your accuser"
      • j 5:27 - A quotation from Exod 20:14; Deut 5:17
      • k 5:31 - A quotation from Deut 24:1
      • l 5:33 - Literally "ancients"
      • m 5:33 - Or "do not break your oath"
      • n 5:33 - A quotation from Lev 19:12
      • o 5:37 - Or "is of evil"
      • p 5:38 - A quotation from Exod 21:24; Lev 24:20
      • q 5:39 - Some manuscripts have "your right cheek"
      • r 5:40 - Literally "leave to him"
      • s 5:41 - A Roman mile was originally a thousand paces, but was later fixed at eight stades (1,478.5 meters)
      • t 5:43 - A quotation from Lev 19:18
      • u 5:43 - An allusion to Deut 23:3-6