Genèse 47:27

27 Israël habita dans le pays d'Egypte, dans le pays de Gosen. Ils eurent des possessions, ils furent féconds et multiplièrent beaucoup.

Genèse 47:27 Meaning and Commentary

Genesis 47:27

And Israel dwelt in the land of Egypt, in the country of
Goshen
The historian returns to the account of the Israelites, having before observed the placing of them in Goshen by Joseph, at the direction of Pharaoh, in compliance with their own request; and here they continued until they were grown more numerous, when they were obliged to spread themselves further in this same country:

and they had possessions therein;
fields and vineyards, as the Targum of Jonathan; all the land was Pharaoh's, and they rented of him as his people did, it may be supposed:

and grew, and multiplied exceedingly;
even in Jacob's lifetime they grew rich and numerous.

Genèse 47:27 In-Context

25 Ils dirent: Tu nous sauves la vie! que nous trouvions grâce aux yeux de mon seigneur, et nous serons esclaves de Pharaon.
26 Joseph fit de cela une loi, qui a subsisté jusqu'à ce jour, et d'après laquelle un cinquième du revenu des terres de l'Egypte appartient à Pharaon; il n'y a que les terres des prêtres qui ne soient point à Pharaon.
27 Israël habita dans le pays d'Egypte, dans le pays de Gosen. Ils eurent des possessions, ils furent féconds et multiplièrent beaucoup.
28 Jacob vécut dix-sept ans dans le pays d'Egypte; et les jours des années de la vie de Jacob furent de cent quarante-sept ans.
29 Lorsqu'Israël approcha du moment de sa mort, il appela son fils Joseph, et lui dit: Si j'ai trouvé grâce à tes yeux, mets, je te prie, ta main sous ma cuisse, et use envers moi de bonté et de fidélité: ne m'enterre pas en Egypte!
The Louis Segond 1910 is in the public domain.