Jérémie 37:14

14 Jérémie répondit: C'est faux! je ne passe pas aux Chaldéens. Mais Jireija ne l'écouta point; il arrêta Jérémie, et le conduisit devant les chefs.

Jérémie 37:14 Meaning and Commentary

Jeremiah 37:14

Then said Jeremiah, [it is] false
Or a "falsehood" F11; as undoubtedly it was; I fall not away to the Chaldeans;
for the Chaldean army was gone from the city; nor did Jeremiah like so well to be with an idolatrous people; for after the city was taken, when Nebuzaradan the captain of the guard gave him his choice, either to go with him to Babylon, where he promised to take care of him; or to go to Gedaliah, who was made governor of Judah; he chose rather to be with him, and his poor company: but he hearkened not to him;
would not hear his defence, or however would not give any credit to it, being unwilling to let slip this opportunity of doing him ill will: so Irijah took Jeremiah, and brought him to the princes;
the princes of Zedekiah's court, or the princes of the people, the civil magistrates; or it may be the great sanhedrim, who he knew had no good disposition towards the prophet.


FOOTNOTES:

F11 (rqv) "mendacium est", Vatablus; "falsitas, calumnia", Schmidt.

Jérémie 37:14 In-Context

12 Jérémie voulut sortir de Jérusalem, pour aller dans le pays de Benjamin et s'échapper du milieu du peuple.
13 Lorsqu'il fut à la porte de Benjamin, le commandant de la garde, nommé Jireija, fils de Schélémia, fils de Hanania, se trouvait là, et il saisit Jérémie, le prophète, en disant: Tu passes aux Chaldéens!
14 Jérémie répondit: C'est faux! je ne passe pas aux Chaldéens. Mais Jireija ne l'écouta point; il arrêta Jérémie, et le conduisit devant les chefs.
15 Les chefs, irrités contre Jérémie, le frappèrent, et le mirent en prison dans la maison de Jonathan, le secrétaire; car ils en avaient fait une prison.
16 Ce fut ainsi que Jérémie entra dans la prison et dans les cachots, où il resta longtemps.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.