Romains 1:24

24 C'est pourquoi Dieu les a livrés à l'impureté, selon les convoitises de leurs coeurs; en sorte qu'ils déshonorent eux-mêmes leurs propres corps;

Romains 1:24 Meaning and Commentary

Romans 1:24

Wherefore God also gave them up to uncleanness
Not by putting any into them, but by leaving them to the pollution of their nature; by withdrawing his providential restraints from them, and by giving them up to judicial hardness:

through the lusts of their own hearts.
The heart of man is the source of all wickedness; the lusts that dwell there are many, and these tend to uncleanness of one sort or another: by it here is meant particularly bodily uncleanness, since it is said they were given up

to dishonour their own bodies between themselves;
either alone, or with others; so that as they changed the glory of God, and dishonoured him, he left them to dishonour themselves by doing these things which were reproachful and scandalous to human nature.

Romains 1:24 In-Context

22 Se vantant d'être sages, ils sont devenus fous;
23 et ils ont changé la gloire du Dieu incorruptible en images représentant l'homme corruptible, des oiseaux, des quadrupèdes, et des reptiles.
24 C'est pourquoi Dieu les a livrés à l'impureté, selon les convoitises de leurs coeurs; en sorte qu'ils déshonorent eux-mêmes leurs propres corps;
25 eux qui ont changé la vérité de Dieu en mensonge, et qui ont adoré et servi la créature au lieu du Créateur, qui est béni éternellement. Amen!
26 C'est pourquoi Dieu les a livrés à des passions infâmes: car leurs femmes ont changé l'usage naturel en celui qui est contre nature;
The Louis Segond 1910 is in the public domain.