Romains 1:25

25 eux qui ont changé la vérité de Dieu en mensonge, et qui ont adoré et servi la créature au lieu du Créateur, qui est béni éternellement. Amen!

Romains 1:25 Meaning and Commentary

Romans 1:25

Who changed the truth of God into a lie
Not the truth of the Gospel, which they were unacquainted with; but that which might be known of God as true, and was known of them by the light of nature; or the true God himself, whom they "changed into a lie"; by ascribing to false deities, which were lying vanities, those things which were known of God; and by worshipping them instead of him: for they

worshipped and served the creature more than the Creator;
or "above him" or "against him", in opposition to him, or "besides him", others along with him; or neglecting him, and not worshipping him at all; which is aggravated in that what they worshipped was a creature, either of their own, or of God's making, and whom they neglected was the Creator of them:

who is blessed for ever, Amen;
is blessed in himself, and the fountain of all blessedness to his creatures; which is so glaring a truth, that everyone ought to say and set his "Amen" to it.

Romains 1:25 In-Context

23 et ils ont changé la gloire du Dieu incorruptible en images représentant l'homme corruptible, des oiseaux, des quadrupèdes, et des reptiles.
24 C'est pourquoi Dieu les a livrés à l'impureté, selon les convoitises de leurs coeurs; en sorte qu'ils déshonorent eux-mêmes leurs propres corps;
25 eux qui ont changé la vérité de Dieu en mensonge, et qui ont adoré et servi la créature au lieu du Créateur, qui est béni éternellement. Amen!
26 C'est pourquoi Dieu les a livrés à des passions infâmes: car leurs femmes ont changé l'usage naturel en celui qui est contre nature;
27 et de même les hommes, abandonnant l'usage naturel de la femme, se sont enflammés dans leurs désirs les uns pour les autres, commettant homme avec homme des choses infâmes, et recevant en eux-mêmes le salaire que méritait leur égarement.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.