Compare Translations for Luke 3:22

Luke 3:22 BBE
The Holy Spirit came down in the form of a dove, and a voice came from heaven, saying, You are my dearly loved Son, with whom I am well pleased.
Read Luke 3 BBE  |  Read Luke 3:22 BBE in parallel  
Luke 3:22 CSB
and the Holy Spirit descended on Him in a physical appearance like a dove. And a voice came from heaven: You are My beloved Son. I take delight in You!
Read Luke 3 CSB  |  Read Luke 3:22 CSB in parallel  
Luke 3:22 LUT
und der heilige Geist fuhr hernieder in leiblicher Gestalt auf ihn wie eine Taube und eine Stimme kam aus dem Himmel, die sprach: Du bist mein lieber Sohn, an dem ich Wohlgefallen habe.
Read Luke 3 LUT  |  Read Luke 3:22 LUT in parallel  
Luke 3:22 NAS
and the Holy Spirit descended upon Him in bodily form like a dove, and a voice came out of heaven, "You are My beloved Son, in You I am well-pleased."
Read Luke 3 NAS  |  Read Luke 3:22 NAS in parallel  |  Interlinear view
Luke 3:22 NKJV
And the Holy Spirit descended in bodily form like a dove upon Him, and a voice came from heaven which said, "You are My beloved Son; in You I am well pleased."
Read Luke 3 NKJV  |  Read Luke 3:22 NKJV in parallel  
Luke 3:22 ASV
and the Holy Spirit descended in a bodily form, as a dove, upon him, and a voice came out of heaven, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
Read Luke 3 ASV  |  Read Luke 3:22 ASV in parallel  
Luke 3:22 CJB
the Ruach HaKodesh came down on him in physical form like a dove; and a voice came from heaven, "You are my Son, whom I love; I am well pleased with you."
Read Luke 3 CJB  |  Read Luke 3:22 CJB in parallel  
Luke 3:22 RHE
And the Holy Ghost descended in a bodily shape, as a dove, upon him. And a voice came from heaven: Thou art my beloved Son. In thee I am well pleased.
Read Luke 3 RHE  |  Read Luke 3:22 RHE in parallel  
Luke 3:22 ELB
und der Heilige Geist in leiblicher Gestalt, wie eine Taube, auf ihn herabstieg, und eine Stimme aus dem Himmel kam: Du bist mein geliebter Sohn, an dir habe ich Wohlgefallen gefunden.
Read Luke 3 ELB  |  Read Luke 3:22 ELB in parallel  
Luke 3:22 ESV
and the Holy Spirit descended on him in bodily form, like a dove; and a voice came from heaven, "You are my beloved Son; with you I am well pleased."
Read Luke 3 ESV  |  Read Luke 3:22 ESV in parallel  
Luke 3:22 GDB
e lo Spirito Santo scese sopra di lui, in forma corporale, a guisa di colomba; e venne una voce dal cielo, dicendo: Tu sei il mio diletto Figliuolo; in te ho preso il mio compiacimento.
Read Luke 3 GDB  |  Read Luke 3:22 GDB in parallel  
Luke 3:22 GW
and the Holy Spirit came down to him in the form of a dove. A voice from heaven said, "You are my Son, whom I love. I am pleased with you."
Read Luke 3 GW  |  Read Luke 3:22 GW in parallel  
Luke 3:22 GNT
and the Holy Spirit came down upon him in bodily form like a dove. And a voice came from heaven, "You are my own dear Son. I am pleased with you."
Read Luke 3 GNT  |  Read Luke 3:22 GNT in parallel  
Luke 3:22 HNV
and the Ruach HaKodesh descended in a bodily form, as a dove on him; and a voice came out of the sky, saying "You are my beloved Son. In you I am well pleased."
Read Luke 3 HNV  |  Read Luke 3:22 HNV in parallel  
Luke 3:22 KJV
And the Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, which said , Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased .
Read Luke 3 KJV  |  Read Luke 3:22 KJV in parallel  |  Interlinear view
Luke 3:22 BLA
y el Espíritu Santo descendió sobre El en forma corporal, como una paloma, y vino una voz del cielo, que decía: Tú eres mi Hijo amado, en ti me he complacido.
Read Luke 3 BLA  |  Read Luke 3:22 BLA in parallel  
Luke 3:22 RVR
Y descendió el Espíritu Santo sobre él en forma corporal, como paloma, y fué hecha una voz del cielo que decía: Tú eres mi Hijo amado, en ti me he complacido.
Read Luke 3 RVR  |  Read Luke 3:22 RVR in parallel  
Luke 3:22 LEB
and the Holy Spirit descended on him in bodily form like a dove, and a voice came from heaven, "You are my beloved Son; with you I am well pleased."
Read Luke 3 LEB  |  Read Luke 3:22 LEB in parallel  
Luke 3:22 LSG
et le Saint-Esprit descendit sur lui sous une forme corporelle, comme une colombe. Et une voix fit entendre du ciel ces paroles: Tu es mon Fils bien-aimé; en toi j'ai mis toute mon affection.
Read Luke 3 LSG  |  Read Luke 3:22 LSG in parallel  
Luke 3:22 NCV
and the Holy Spirit came down on him in the form of a dove. Then a voice came from heaven, saying, "You are my Son, whom I love, and I am very pleased with you."
Read Luke 3 NCV  |  Read Luke 3:22 NCV in parallel  
Luke 3:22 NIRV
The Holy Spirit came down on him in the form of a dove. A voice came from heaven. It said, "You are my Son, and I love you. I am very pleased with you."
Read Luke 3 NIRV  |  Read Luke 3:22 NIRV in parallel  
Luke 3:22 NIV
and the Holy Spirit descended on him in bodily form like a dove. And a voice came from heaven: "You are my Son, whom I love; with you I am well pleased."
Read Luke 3 NIV  |  Read Luke 3:22 NIV in parallel  
Luke 3:22 NLT
and the Holy Spirit descended on him in the form of a dove. And a voice from heaven said, "You are my beloved Son, and I am fully pleased with you. "
Read Luke 3 NLT  |  Read Luke 3:22 NLT in parallel  
Luke 3:22 NRS
and the Holy Spirit descended upon him in bodily form like a dove. And a voice came from heaven, "You are my Son, the Beloved; with you I am well pleased."
Read Luke 3 NRS  |  Read Luke 3:22 NRS in parallel  
Luke 3:22 OST
Et le Saint-Esprit descendit sur lui sous une forme corporelle, comme une colombe; et il vint une voix du ciel, qui dit: Tu es mon Fils bien-aimé, en qui j'ai pris plaisir.
Read Luke 3 OST  |  Read Luke 3:22 OST in parallel  
Luke 3:22 RSV
and the Holy Spirit descended upon him in bodily form, as a dove, and a voice came from heaven, "Thou art my beloved Son; with thee I am well pleased."
Read Luke 3 RSV  |  Read Luke 3:22 RSV in parallel  
Luke 3:22 RIV
e lo Spirito Santo scese su lui in forma corporea a guisa di colomba; e venne una voce dal cielo: Tu sei il mio diletto Figliuolo; in te mi sono compiaciuto.
Read Luke 3 RIV  |  Read Luke 3:22 RIV in parallel  
Luke 3:22 SEV
y descendió el Espíritu Santo sobre él en forma corporal, como paloma, y fue hecha una voz del cielo que decía: TU eres mi Hijo amado, en ti es mi placer.
Read Luke 3 SEV  |  Read Luke 3:22 SEV in parallel  
Luke 3:22 SVV
En dat de Heilige Geest op Hem nederdaalde, in lichamelijke gedaante, gelijk een duif; en dat er een stem geschiedde uit den hemel, zeggende: Gij zijt Mijn geliefde Zoon, in U heb Ik Mijn welbehagen!
Read Luke 3 SVV  |  Read Luke 3:22 SVV in parallel  
Luke 3:22 DBY
and the Holy Spirit descended in a bodily form as a dove upon him; and a voice came out of heaven, *Thou* art my beloved Son, in thee I have found my delight.
Read Luke 3 DBY  |  Read Luke 3:22 DBY in parallel  
Luke 3:22 VUL
et descendit Spiritus Sanctus corporali specie sicut columba in ipsum et vox de caelo facta est tu es Filius meus dilectus in te conplacuit mihi
Read Luke 3 VUL  |  Read Luke 3:22 VUL in parallel  
Luke 3:22 MSG
and the Holy Spirit, like a dove descending, came down on him. And along with the Spirit, a voice: "You are my Son, chosen and marked by my love, pride of my life." Son of Adam, Son of God
Read Luke 3 MSG  |  Read Luke 3:22 MSG in parallel  
Luke 3:22 WBT
And the Holy Spirit descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, which said, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
Read Luke 3 WBT  |  Read Luke 3:22 WBT in parallel  
Luke 3:22 TMB
and the Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove upon Him, and a voice came from Heaven, which said, "THOU ART MY BELOVED SON; IN THEE I AM WELL PLEASED."
Read Luke 3 TMB  |  Read Luke 3:22 TMB in parallel  
Luke 3:22 TNIV
and the Holy Spirit descended on him in bodily form like a dove. And a voice came from heaven: "You are my Son, whom I love; with you I am well pleased."
Read Luke 3 TNIV  |  Read Luke 3:22 TNIV in parallel  
Luke 3:22 WNT
and the Holy Spirit came down in bodily shape, like a dove, upon Him, and a voice came from Heaven, which said, "Thou art My Son, dearly loved: in Thee is My delight."
Read Luke 3 WNT  |  Read Luke 3:22 WNT in parallel  
Luke 3:22 WEB
and the Holy Spirit descended in a bodily form, as a dove on him; and a voice came out of the sky, saying "You are my beloved Son. In you I am well pleased."
Read Luke 3 WEB  |  Read Luke 3:22 WEB in parallel  
Luke 3:22 WYC
And the Holy Ghost came down in bodily likeness, as a dove on him; and a voice was made from heaven, Thou art my dear-worthy Son, in thee it hath well pleased to me.
Read Luke 3 WYC  |  Read Luke 3:22 WYC in parallel  
Luke 3:22 YLT
and the Holy Spirit came down in a bodily appearance, as if a dove, upon him, and a voice came out of heaven, saying, `Thou art My Son -- the Beloved, in thee I did delight.'
Read Luke 3 YLT  |  Read Luke 3:22 YLT in parallel  

Luke 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

John the Baptist's ministry. (1-14) John the Baptist testifies concerning Christ. (15-20) The baptism of Christ. (21,22) The genealogy of Christ. (23-38)

Verses 1-14 The scope and design of John's ministry were, to bring the people from their sins, and to their Saviour. He came preaching, not a sect, or party, but a profession; the sign or ceremony was washing with water. By the words here used John preached the necessity of repentance, in order to the remission of sins, and that the baptism of water was an outward sign of that inward cleansing and renewal of heart, which attend, or are the effects of true repentance, as well as a profession of it. Here is the fulfilling of the Scriptures, ( Isaiah 40:3 ) , in the ministry of John. When way is made for the gospel into the heart, by taking down high thoughts, and bringing them into obedience to Christ, by levelling the soul, and removing all that hinders us in the way of Christ and his grace, then preparation is made to welcome the salvation of God. Here are general warnings and exhortations which John gave. The guilty, corrupted race of mankind is become a generation of vipers; hateful to God, and hating one another. There is no way of fleeing from the wrath to come, but by repentance; and by the change of our way the change of our mind must be shown. If we are not really holy, both in heart and life, our profession of religion and relation to God and his church, will stand us in no stead at all; the sorer will our destruction be, if we do not bring forth fruits meet for repentance. John the Baptist gave instructions to several sorts of persons. Those that profess and promise repentance, must show it by reformation, according to their places and conditions. The gospel requires mercy, not sacrifice; and its design is, to engage us to do all the good we can, and to be just to all men. And the same principle which leads men to forego unjust gain, leads to restore that which is gained by wrong. John tells the soldiers their duty. Men should be cautioned against the temptations of their employments. These answers declared the present duty of the inquirers, and at once formed a test of their sincerity. As none can or will accept Christ's salvation without true repentance, so the evidence and effects of this repentance are here marked out.

Verses 15-20 John the Baptist disowned being himself the Christ, but confirmed the people in their expectations of the long-promised Messiah. He could only exhort them to repent, and assure them of forgiveness upon repentance; but he could not work repentance in them, nor confer remission on them. Thus highly does it become us to speak of Christ, and thus humbly of ourselves. John can do no more than baptize with water, in token that they ought to purify and cleanse themselves; but Christ can, and will baptize with the Holy Ghost; he can give the Spirit, to cleanse and purify the heart, not only as water washes off the dirt on the outside, but as fire clears out the dross that is within, and melts down the metal, that it may be cast into a new mould. John was an affectionate preacher; he was beseeching; he pressed things home upon his hearers. He was a practical preacher; quickening them to their duty, and directing them in it. He was a popular preacher; he addressed the people, according to their capacity. He was an evangelical preacher. In all his exhortations, he directed people to Christ. When we press duty upon people, we must direct them to Christ, both for righteousness and strength. He was a copious preacher; he shunned not to declare the whole counsel of God. But a full stop was put to John's preaching when he was in the midst of his usefulness. Herod being reproved by him for many evils, shut up John in prison. Those who injure the faithful servants of God, add still greater guilt to their other sins.

Verses 21-22 Christ did not confess sin, as others did, for he had none to confess; but he prayed, as others did, and kept up communion with his Father. Observe, all the three voices from heaven, by which the Father bare witness to the Son, were pronounced while he was praying, or soon after, Lu. 9:35 ; Joh. 12:28 . The Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove upon him, and there came a voice from heaven, from God the Father, from the excellent glory. Thus was a proof of the Holy Trinity, of the Three Persons in the Godhead, given at the baptism of Christ.

Verses 23-38 Matthew's list of the forefathers of Jesus showed that Christ was the son of Abraham, in whom all the families of the earth are blessed, and heir to the throne of David; but Luke shows that Jesus was the Seed of the woman that should break the serpent's head, and traces the line up to Adam, beginning with Eli, or Heli, the father, not of Joseph, but of Mary. The seeming differences between the two evangelists in these lists of names have been removed by learned men. But our salvation does not depend upon our being able to solve these difficulties, nor is the Divine authority of the Gospels at all weakened by them. The list of names ends thus, "Who was the son of Adam, the son of God;" that is, the offspring of God by creation. Christ was both the son of Adam and the Son of God, that he might be a proper Mediator between God and the sons of Adam, and might bring the sons of Adam to be, through him, the sons of God. All flesh, as descended from the first Adam, is as grass, and withers as the flower of the field; but he who partakes of the Holy Spirit of life from the Second Adam, has that eternal happiness, which by the gospel is preached unto us.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use