Apostelgeschichte 7:22

22 Und Moses ward gelehrt in aller Weisheit der Ägypter und war mächtig in Werken und Worten.

Apostelgeschichte 7:22 Meaning and Commentary

Acts 7:22

And Moses was learned in all the wisdom of the Egyptians,
&c,] Which was reckoned very considerable: ( 1 Kings 4:30 ) Philo the Jew says F5 that he learned arithmetic, geometry, and every branch of music, the hieroglyphics, the Assyrian language, and the Chaldean knowledge of the heavens, and the mathematics; yet was not a magician, or skilled in unlawful arts, as Justin suggests F6:

and was mighty in words;
he had a command of language, and a large flow of words, and could speak properly and pertinently upon any subject; for though he was slow of speech, and of tongue, and might have somewhat of a stammering in speaking, yet he might have a just diction, a masculine style, and a powerful eloquence, and the matter he delivered might be very great and striking:

and in deeds;
or in "his deeds", as the Alexandrian copy, the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions read: he was a man of great abilities, and fit for business both in the cabinet and in the field. Josephus F7 relates an expedition of his against the Ethiopians, whilst he was in Pharaoh's court, in which he obtained victory over them, when the Egyptians had been greatly oppressed by them; in which his prudence and fortitude were highly commended.


FOOTNOTES:

F5 De Vita Mosis, l. 1. p. 606. Clement. Alex. Strom. l. 1. p. 343.
F6 L. 36. c. 2.
F7 Antiqu l. 2. c. 10. sect. 1. 2. 3.

Apostelgeschichte 7:22 In-Context

20 Zu der Zeit war Moses geboren, und war ein feines Kind vor Gott und ward drei Monate ernährt in seines Vaters Hause.
21 Als er aber ausgesetzt ward, nahm ihn die Tochter Pharaos auf und zog ihn auf, ihr selbst zu einem Sohn.
22 Und Moses ward gelehrt in aller Weisheit der Ägypter und war mächtig in Werken und Worten.
23 Da er aber vierzig Jahre alt ward, gedachte er zu sehen nach seinen Brüdern, den Kindern von Israel.
24 Und sah einen Unrecht leiden; da stand er bei und rächte den, dem Leid geschah, und erschlug den Ägypter.
The Luther Bible is in the public domain.