Deuternomium 6:25

25 und es wird unsre Gerechtigkeit sein vor dem HERRN, unserm Gott, so wir tun und halten alle diese Gebote, wie er uns geboten hat.

Deuternomium 6:25 Meaning and Commentary

Deuteronomy 6:25

And it shall be our righteousness
Or a mercy, benefit, and blessing to us; or this shall be reckoned our righteousness, and that by which we shall be justified:

if we observe to do all these commandments before the Lord our God, as
he hath commanded us;
in order to have such a justifying righteousness, a man must keep all the commandments of God, not one excepted; and that perfectly, without the least breach of them in thought, word, or deed; and that before the Lord, in his sight, not as it may appear to a man himself, or to others, but as it appears to God, who sees the heart, and weighs all actions; and a man must keep them in the manner the Lord has commanded, even with all his heart, soul, and strength, as in ( Deuteronomy 6:5 ) and this is not possible for a sinful man to do; and therefore righteousness cannot be by the law. Only Christ could thus keep all the commandments of God, and his obedience is our righteousness; and he only is the end of the law for righteousness to everyone that believes, and to him we must seek for it.

Deuternomium 6:25 In-Context

23 und führte uns von dannen, auf daß er uns einführte und gäbe uns das Land, das er unsern Vätern geschworen hatte;
24 und der HERR hat uns geboten, zu tun nach allen diesen Rechten, daß wir den HERRN, unsern Gott, fürchten, auf daß es uns wohl gehe alle unsre Lebtage, wie es geht heutigestages;
25 und es wird unsre Gerechtigkeit sein vor dem HERRN, unserm Gott, so wir tun und halten alle diese Gebote, wie er uns geboten hat.
The Luther Bible is in the public domain.