Lukas 19:40

40 Er antwortete und sprach zu ihnen: Ich sage euch: Wo diese werden schweigen, so werden die Steine schreien.

Lukas 19:40 Meaning and Commentary

Luke 19:40

And he answered and said unto them, I tell you
As a truth, which may be depended on, and you may be assured of; this he spake with great earnestness, fervour, and courage:

that if these should hold their peace;
be silent, and not sing the praises of God, and ascribe glory to him, and profess the Messiah, and make this public acknowledgment of him:

the stones would immediately cry out;
either against them, or in a declaration of the Messiah: by which expression our Lord means, that it was impossible it should be otherwise; it would be intolerable if it was not; and rather than it should not be, God, who is able out of stones to raise up children to Abraham, would make the stones speak, or turn stones into men, who should rise up and praise the Lord, and confess the Messiah; hereby commending his disciples, and tacitly reflecting upon the Pharisees, for their stupidity; and also giving a hint of the conversion of the Gentiles, who might be compared to stones, especially in the opinion of the Jews.

Lukas 19:40 In-Context

38 und sprachen: Gelobt sei, der da kommt, ein König, in dem Namen des HERRN! Friede sei im Himmel und Ehre in der Höhe!
39 Und etliche der Pharisäer im Volk sprachen zu ihm: Meister, strafe doch deine Jünger!
40 Er antwortete und sprach zu ihnen: Ich sage euch: Wo diese werden schweigen, so werden die Steine schreien.
41 Und als er nahe hinzukam, sah er die Stadt an und weinte über sie
42 und sprach: Wenn doch auch du erkenntest zu dieser deiner Zeit, was zu deinem Frieden dient! Aber nun ist's vor deinen Augen verborgen.
The Luther Bible is in the public domain.