Jeremias 52:18

18 Also the rim, and the bowls, and the flesh-hooks, and all the brazen vessels, wherewith they ministered;

Jeremias 52:18 Meaning and Commentary

Jeremiah 52:18

The cauldrons also
Or "pots", as it is rendered, ( 2 Kings 25:14 ) ; which were made of bright brass, ( 1 Kings 7:45 ) ; these were used to boil the flesh of the sacrifices in: and the shovels;
used to remove the ashes from off the altar of burnt offerings, and were of brass also: the Targum renders them "besoms", whose handles perhaps were of brass: and the snuffers;
the Vulgate Latin translates it "psalteries"; and so Jarchi interprets it of musical instruments; some think "tongs" are meant: and the bowls;
or "basins"; either to drink out of, or to receive the blood of the sacrifice: and the spoons:
ladles, cups, or dishes, vessels used about the sacrifices: and all the vessels of brass wherewith they ministered;
that is, the priests in the temple: took they away;
the Chaldeans took them away.

Jeremias 52:18 In-Context

16 But the captain of the guard left the remnant of the people to be vinedressers and husbandmen.
17 And the Chaldeans broke in pieces the brazen pillars that were in the house of the Lord, and the bases, and the brazen sea that was in the house of the Lord, and they took the brass thereof, and carried it away to Babylon.
18 Also the rim, and the bowls, and the flesh-hooks, and all the brazen vessels, wherewith they ministered;
19 and the basons, and the snuffers, and the oil-funnels, and the candlesticks, and the censers, and the cups, the golden, of gold, and the silver, of silver, the captain of the guard took away.
20 And the two pillars, and the one sea, and the twelve brazen oxen under the sea, which king Solomon made for the house of the Lord; the brass of which was without weight.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.