The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Matthew
Matthew 16:7
Compare Translations for Matthew 16:7
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Matthew 16:6
NEXT
Matthew 16:8
Holman Christian Standard Bible
7
And they discussed among themselves, "We didn't bring any bread."
Read Matthew (CSB)
English Standard Version
7
And they began discussing it among themselves, saying, "We brought no bread."
Read Matthew (ESV)
King James Version
7
And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.
Read Matthew (KJV)
The Message Bible
7
Thinking he was scolding them for forgetting bread, they discussed in whispers what to do.
Read Matthew (MSG)
New American Standard Bible
7
They began to discuss this among themselves, saying, "He said that because we did not bring any bread."
Read Matthew (NAS)
New International Version
7
They discussed this among themselves and said, “It is because we didn’t bring any bread.”
Read Matthew (NIV)
New King James Version
7
And they reasoned among themselves, saying, "It is because we have taken no bread."
Read Matthew (NKJV)
New Living Translation
7
At this they began to argue with each other because they hadn’t brought any bread.
Read Matthew (NLT)
New Revised Standard
7
They said to one another, "It is because we have brought no bread."
Read Matthew (NRS)
American Standard Version
7
And they reasoned among themselves, saying, We took no bread.
Read Matthew (ASV)
The Bible in Basic English
7
And they were reasoning among themselves, saying, We took no bread.
Read Matthew (BBE)
Common English Bible
7
They discussed this among themselves and said, "We didn't bring any bread."
Read Matthew (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
7
They discussed this among themselves and said, "We didn't bring any bread."
Read Matthew (CEBA)
The Complete Jewish Bible
7
they thought he said it because they hadn't brought bread.
Read Matthew (CJB)
The Darby Translation
7
And they reasoned among themselves, saying, Because we have taken no bread.
Read Matthew (DBY)
Good News Translation
7
They started discussing among themselves, "He says this because we didn't bring any bread."
Read Matthew (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
7
They started discussing among themselves, "He says this because we didn't bring any bread."
Read Matthew (GNTA)
GOD'S WORD Translation
7
The disciples had been discussing among themselves that they had not taken any bread along.
Read Matthew (GW)
Hebrew Names Version
7
They reasoned among themselves, saying, "We brought no bread."
Read Matthew (HNV)
Jubilee Bible 2000
7
And they reasoned among themselves, saying,
It is
because we have taken no bread.
Read Matthew (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
7
And they reasoned among themselves, saying , It is because we have taken no bread.
Read Matthew (KJVA)
Lexham English Bible
7
So they were discussing [this] among themselves, saying, "[It is] because we did not take bread."
Read Matthew (LEB)
New Century Version
7
His followers discussed the meaning of this, saying, "He said this because we forgot to bring bread."
Read Matthew (NCV)
New International Reader's Version
7
The disciples talked about this among themselves. They said, "He must be saying this because we didn't bring any bread."
Read Matthew (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
7
They said to one another, "It is because we have brought no bread."
Read Matthew (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
7
But they thought within themselves, saying: Because we have taken no bread.
Read Matthew (RHE)
Revised Standard Version
7
And they discussed it among themselves, saying, "We brought no bread."
Read Matthew (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
7
And they discussed it among themselves, saying, "We brought no bread."
Read Matthew (RSVA)
SBL Greek New Testament
7
οἱ δὲ διελογίζοντο ἐν ἑαυτοῖς λέγοντες ὅτι Ἄρτους οὐκ ἐλάβομεν.
Read Matthew (SBLG)
Third Millennium Bible
7
And they reasoned among themselves, saying, "It is because we have taken no bread."
Read Matthew (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
7
And they reasoned among themselves, saying, "It is because we have taken no bread."
Read Matthew (TMBA)
Tyndale
7
And they thought in them selves sayinge: because we have brought no breed with vs.
Read Matthew (TYN)
The Latin Vulgate
7
at illi cogitabant inter se dicentes quia panes non accepimus
Read Matthew (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
7
at illi cogitabant inter se dicentes quia panes non accepimus
Read Matthew (VULA)
The Webster Bible
7
And they reasoned among themselves, saying, [It is] because we have taken no bread.
Read Matthew (WBT)
World English Bible
7
They reasoned among themselves, saying, "We took no bread."
Read Matthew (WEB)
Weymouth New Testament
7
they reasoned among themselves, saying, "It is because we have not brought any bread."
Read Matthew (WNT)
Wycliffe
7
And they thought among them[selves], and said [saying], For we have not taken loaves.
Read Matthew (WYC)
Young's Literal Translation
7
and they were reasoning in themselves, saying, `Because we took no loaves.'
Read Matthew (YLT)
PREVIOUS
Matthew 16:6
NEXT
Matthew 16:8
Matthew 16:7 Commentaries
People's New Testament
PLUS
The Tony Evans Bible Commentary
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS