1 Corinthians 6:6

6 And here you are taking each other to court before people who don't even believe in God! How can they render justice if they don't believe in the God of justice?

1 Corinthians 6:6 Meaning and Commentary

1 Corinthians 6:6

But brother goeth to law with brother
The relation meant is spiritual; it was usual for members of churches to be called brethren, they professing to be born again of the same Father, and belonging to the same family under Christ, the son, firstborn, and master of it: and a very wicked and shameful thing it was, that persons in such a relation, being of such a family, should go to law with one another at all:

and that before the unbelievers;
which is an aggravation of their sin and folly. The apostle before calls them "unjust", now "infidels", such as had no faith in Christ, disbelieved the Messiah, and denied the whole Gospel, and therefore no faith or confidence should be put in them; for, generally speaking, such as have no faith, are not only wicked, but unreasonable men, men of no reason, conscience, justice, and equity; and therefore very improper persons for believers to bring their causes before.

1 Corinthians 6:6 In-Context

4 As these disagreements and wrongs surface, why would you ever entrust them to the judgment of people you don't trust in any other way?
5 I say this as bluntly as I can to wake you up to the stupidity of what you're doing. Is it possible that there isn't one levelheaded person among you who can make fair decisions when disagreements and disputes come up? I don't believe it.
6 And here you are taking each other to court before people who don't even believe in God! How can they render justice if they don't believe in the God of justice?
7 These court cases are an ugly blot on your community. Wouldn't it be far better to just take it, to let yourselves be wronged and forget it?
8 All you're doing is providing fuel for more wrong, more injustice, bringing more hurt to the people of your own spiritual family.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.