Éxodo 25:38

38 Las despabiladeras de las lámparas y las bandejas también serán de oro puro.

Éxodo 25:38 Meaning and Commentary

Ver. 38 And the tongs thereof
Which, according to Jarchi, was a sort of forks with which they took the wicks out of the oil, and put them in the lamps; or, as some think, the snuffers, but they are distinguished from tongs, ( 1 Kings 7:49 1 Kings 7:50 ) and the snuffdishes thereof shall be of pure gold; in which the tongs or snuffers were put, or into which the snuff itself was put that was snuffed off. Jarchi says they were a sort of small cups, in which they put the ashes of the lamp, morning by morning, when they trimmed the lamps from the ashes of the wicks which burned in the night, and were extinct: so Ben Gersom and Lyra say they were vessels full of water where those were put which were snuffed off, that they might not make a smoke, which is not improbable.

Éxodo 25:38 In-Context

36 Los brotes de almendro y las ramas deben ser de una sola pieza con el tronco, y de oro puro labrado a martillo.
37 Luego haz las siete lámparas para el candelabro y acomódalas de tal manera que reflejen la luz hacia adelante.
38 Las despabiladeras de las lámparas y las bandejas también serán de oro puro.
39 Necesitarás treinta y cuatro kilos
de oro puro para formar el candelabro y sus accesorios.
40 »Asegúrate de hacer todo según el modelo que te mostré aquí en la montaña.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.