Ezequiel 18:10

10 »Pero supongamos que ese hombre tiene un hijo adulto que es ladrón o asesino y se niega a hacer lo correcto.

Ezequiel 18:10 Meaning and Commentary

Ezekiel 18:10

If he beget a son [that is] a robber, a shedder of blood
But if this just man beget a son that is a thief and a murderer, as he may; for grace is not conveyed by natural generation, though sin is: a good man has often bad children, even such as are guilty of capital crimes, as a "robber", a "highwayman", a "breaker up", or "through", as the word F5 signifies; one that breaks through walls, and into houses, and breaks through all the laws of God and man; and sticks not to shed innocent blood in committing his thefts and robberies, as these sins often go together; such an one was Barabbas, whose name signifies the son of a father, and perhaps his father might be a good man: and [that] doeth the like to [any] one of these [things];
or that does anyone of these things, whether theft or murder.


FOOTNOTES:

F5 (Uyrp) "effractorem", Montanus, Vatablus, Junius & Tremellius, Polanus, Piscator, Grotius.

Ezequiel 18:10 In-Context

8 Presta dinero sin cobrar interés, se mantiene lejos de la injusticia, es honesto e imparcial al juzgar a otros
9 y obedece fielmente mis decretos y ordenanzas. Todo el que hace estas cosas es justo y ciertamente vivirá, dice el Señor
Soberano.
10 »Pero supongamos que ese hombre tiene un hijo adulto que es ladrón o asesino y se niega a hacer lo correcto.
11 Ese hijo también comete todas las maldades que su padre jamás haría: rinde culto a ídolos en los montes, comete adulterio,
12 oprime a los pobres e indefensos, roba a los deudores al negarles que recuperen sus garantías, rinde culto a ídolos, comete pecados detestables
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.