Génesis 15:11

11 Algunos buitres se lanzaron en picada para comerse a los animales muertos, pero Abram los espantó.

Génesis 15:11 Meaning and Commentary

Genesis 15:11

And when the fowls came down upon the carcasses
Upon the birds, as Aben Ezra and Ben Melech interpret it, whose carcasses were whole; or rather upon the divided carcasses of the animals, and indeed on both: this is to be understood of birds of prey, as eagles, vultures, kites, crows and are an emblem of the Egyptians chiefly, and other enemies of Israel, who came upon them to devour them; so the Targum of Jonathan,

``and the idolatrous nations descended, who were like to an unclean fowl, to spoil the goods of the Israelites;''

and likewise the Targum of Jerusalem,

``this unclean fowl are the idolatrous kingdoms of the earth:''

Abram drove them away:
that they might not settle upon the carcasses, and devour them: the Septuagint version is, "Abram sat with them"; he sat by the carcasses and watched them, that no hurt came to them, and to take notice of them, and consider and learn what they were an emblem of. The Jews F12 also observe, that

``Abram sat and waved over them with his napkin or handkerchief, that the birds might not have power over them until the evening.''

This may respect not the merit of Abram, as the above Targums, by which his posterity were protected, and the designs of their enemies frustrated; but the effectual fervent prayer of Abram, his prayer of faith for them, in answer to which they were delivered out of the hands of the Egyptians, and other enemies, whom Abram foresaw they would be distressed with.


FOOTNOTES:

F12 Pirke Eliezer, ut supra. (c. 28)

Génesis 15:11 In-Context

9 Y el Señor
le dijo:
—Tráeme una novilla de tres años, una cabra de tres años, un carnero de tres años, una tórtola y un pichón de paloma.
10 Entonces Abram le presentó todos esos animales y los mató. Luego partió a cada animal por la mitad y puso las mitades una al lado de la otra; sin embargo, no partió a las aves por la mitad.
11 Algunos buitres se lanzaron en picada para comerse a los animales muertos, pero Abram los espantó.
12 Al ponerse el sol, Abram se durmió profundamente, y descendió sobre él una oscuridad aterradora.
13 Después el Señor
dijo a Abram: «Ten por seguro que tus descendientes serán extranjeros en una tierra ajena, donde los oprimirán como esclavos durante cuatrocientos años;
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.