Génesis 17:13

13 Todos deben ser circuncidados. Llevarán en su cuerpo la marca de mi pacto eterno.

Génesis 17:13 Meaning and Commentary

Genesis 17:13

He that is born in thine house, and he that is bought with
thy money, must needs be circumcised
Or "in circumcising shall be circumcised" F12, shall certainly be circumcised; this is repeated to denote the necessity of it, and what care should be taken that this be done, because there was to be no uncircumcised male among them, ( Genesis 17:10 ) ; nor any conversation and communion to be had among them, especially in a religious way.

And my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant;
circumcision was to be seen in their flesh, and no methods were to be taken to draw over the foreskin again, but it was to continue as long as they lived; and so in their posterity, in all succeeding ages, as a sign of the covenant and promise which should remain until the Messiah's coming.


FOOTNOTES:

F12 (lwmy lwmh) "circumcidendo circumcidetur", Pagninus, Montanus &c.

Génesis 17:13 In-Context

11 Debes cortar la carne del prepucio como señal del pacto entre tú y yo.
12 De generación en generación, todo varón debe ser circuncidado al octavo día de su nacimiento. Esto incluye no solamente a los miembros de tu familia sino también a los siervos nacidos en tu casa y a los siervos extranjeros que hayas comprado.
13 Todos deben ser circuncidados. Llevarán en su cuerpo la marca de mi pacto eterno.
14 Todo varón que no sea circuncidado será excluido de la familia del pacto por romper el pacto».
15 De Sarai a «Sara»
Entonces Dios le dijo a Abraham: «Con respecto a Sarai, tu esposa, su nombre no será más Sarai. A partir de ahora, se llamará Sara.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.