Isaías 63:13

Listen to Isaías 63:13
13 驴D贸nde est谩 el que los hizo pasar por el fondo del mar?
Eran como magn铆ficos sementales
que corr铆an por el desierto sin tropezar.

Isaías 63:13 Meaning and Commentary

Isaiah 63:13

That led them through the deep
The depths, the bottom of the sea; not through the shallow, but where the waters had been deepest, the descent greatest; and at the bottom of which might have been expected much filth and dirt to hinder them in their passage, yet through this he led them: as an horse in the wilderness;
or rather, "in a plain", as the word F2 sometimes signifies; and so Kimchi renders it a plain land, and Jarchi smooth land. The sense is, that the Israelites passed through the sea with as much ease, and as little difficulty, as a good horse will run over a plain, where there is nothing to stop his course: that they should not stumble?
there being no clay to stick in, no stone to stumble at, but all like an even plain.


FOOTNOTES:

F2 (rbdmb) "in planitie", Calvin, Gataker, Vitringa; "in campis", Grotius.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Isaías 63:13 In-Context

11 Entonces recordaron los d铆as de anta帽o
cuando Mois茅s sac贸 a su pueblo de Egipto.
Clamaron: 芦驴D贸nde est谩 el que llev贸 a Israel a trav茅s del mar
con Mois茅s como pastor?
驴D贸nde est谩 el que envi贸 a su Santo Esp铆ritu
para que estuviera en medio de su pueblo?
12 驴D贸nde est谩 aquel que manifest贸 su poder
cuando Mois茅s levant贸 su mano,
el que dividi贸 el mar delante de ellos
y se hizo famoso para siempre?
13 驴D贸nde est谩 el que los hizo pasar por el fondo del mar?
Eran como magn铆ficos sementales
que corr铆an por el desierto sin tropezar.
14 Al igual que el ganado que desciende a un valle pac铆fico,
el Esp铆ritu del Se帽or
les daba descanso.
T煤 guiaste a tu pueblo, Se帽or
,
y te ganaste una magn铆fica reputaci贸n禄.
15 Oraci贸n por misericordia y perd贸n
S
, mira desde el cielo;
m铆ranos desde tu santo y glorioso hogar.
驴D贸nde est谩n la pasi贸n y el poder
que sol铆as manifestar a nuestro favor?
驴D贸nde est谩n tu misericordia y tu compasi贸n?
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.