Génesis 43:24

24 y a todos los hizo pasar a la casa de José. Allí les dio agua para que se lavaran los pies, y les dio de comer a sus asnos.

Génesis 43:24 Meaning and Commentary

Genesis 43:24

And the man brought the men into Joseph's house
After the above discourse had passed between them, and he had made their minds easy, both with respect to the money, and by bringing Simeon unbound to them: and gave [them] water, and they washed their feet;
which was usually done in the eastern countries after travelling, and when about to take a meal, and was both for refreshment and cleanliness: and he gave their asses provender;
thus were they hospitably entertained, they and all that belonged to them.

Génesis 43:24 In-Context

22 También hemos traído más dinero para comprar alimento. ¡No sabemos quién pudo haber puesto el dinero de vuelta en nuestras bolsas!
23 —Está bien, no tengan miedo —contestó aquel hombre—. El Dios de ustedes y de su padre habrá puesto ese tesoro en sus bolsas. A mí me consta que recibí el dinero que ustedes pagaron.El mayordomo les llevó a Simeón,
24 y a todos los hizo pasar a la casa de José. Allí les dio agua para que se lavaran los pies, y les dio de comer a sus asnos.
25 Ellos, por su parte, prepararon los regalos, mientras esperaban que José llegara al mediodía, pues habían oído que comerían allí.
26 Cuando José entró en su casa, le entregaron los regalos que le habían llevado, y rostro en tierra se postraron ante él.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.