Ezequiel 21:30

30 “Volte a espada à sua bainha.No lugar onde vocês foram criados,na terra dos seus antepassados,eu os julgarei.

Ezequiel 21:30 Meaning and Commentary

Ezekiel 21:30

Shall I cause it to return into his sheath?
&c.] The drawn and furbished sword of the Chaldeans? no, I will not; it shall never return or be put up until the Ammonites are utterly consumed. Some read these words in the imperative, as the Targum,

``return the sword to its sheath;''
so the Vulgate Latin version, "return to thy sheath"; and so may be considered as a direction to the Ammonites to put up their swords, and not stand in their own defence, since it would be to no purpose; though Jerom, and Grotius after him, take the words to be an apostrophe to the drawn sword of the Chaldeans to sheath itself, having done its work upon the Jews and Ammonites; or to the Chaldeans to return to Babylon, and where they also should be punished; and so interpret all that follows of the destruction of the Babylonians by the Medes and Persians; but the first sense is best: I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of
thy nativity;
not in the place where their father Ammon was born, which was at Zoar; but where they first became a kingdom and state, a body politic; or where the present generation of them were born; they should not be carried out of their own land, but destroyed in it.

Ezequiel 21:30 In-Context

28 “E você, filho do homem, profetize e diga: Assim diz o Soberano, o SENHOR, acerca dos amonitas e dos seus insultos:“Uma espada, uma espada,empunhada para matança,polida para consumire para luzir como relâmpago!
29 A despeito das visões falsase das adivinhações mentirosas sobre vocês,ela será posta no pescoçodos ímpios que devem ser mortose cujo dia chegou,cujo momento de castigo é agora.
30 “Volte a espada à sua bainha.No lugar onde vocês foram criados,na terra dos seus antepassados,eu os julgarei.
31 Derramarei a minha ira sobre vocês,soprarei a minha ira impetuosa contra vocês;eu os entregarei nas mãos de homens brutais,acostumados à destruição.
32 Vocês serão combustível para o fogo,seu sangue será derramado em sua terrae vocês não serão mais lembrados;porque eu, o SENHOR, falei”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.