Miquéias 4:11

11 Mas agora muitas naçõesestão reunidas contra você.Elas dizem: “Que Sião seja profanada,e que isso aconteça diante dos nossos olhos!”

Miquéias 4:11 Meaning and Commentary

Micah 4:11

Now also many nations are gathered against thee
Which is to be understood, not of Sennacherib's army invading Judea, and besieging Jerusalem, in Hezekiah's time; for that was not threshed, as the phrase is afterwards used, or destroyed by the daughter of Zion, but by an angel from heaven: nor of the Babylonians or Chaldeans, since they succeeded in their attempt, and were the conquerors, and not conquered: rather this respects the times of the Maccabees, as the series of prophecy and history agreeing together shows; in which times many of the neighbouring nations of the Jews gave them a great deal of trouble, and especially Antiochus king of Syria; and many and mighty armies sent by him. The Jews, as Kimchi, Aben Ezra, and Abarbinel F26, interpret this of the armies of Gog and Magog, in the times of their vainly expected Messiah. Some Christian interpreters, with much more probability, understand this passage of the first times of the Gospel, and the opposition made to that and the Christian church, which yet in the issue prevailed; and perhaps it may have reference to the last times, and receive its full accomplishment in the battle at Armageddon, ( Revelation 16:14-16 ) ( 19:19-21 ) ; that say, let her be defiled, and let our eye look upon Zion;
either defiled with sin; so the Targum,

``that say, when will she sin, and our eye shall behold the fall of Zion?''
as the effect of her sin: or, as others, "let her play the hypocrite" {a}; and be condemned as such: or rather, be defiled with slaughter and bloodshed, that they might be delighted with so pleasing a sight, and their eyes might feed with pleasure on an object so agreeable to their wishes.
FOOTNOTES:

F26 Mashmiah Jeshuah, fol. 62. 1.
F1 (Pnxt) "hypocrita fuit", Tigurine version; velut hypocrita damnatur", Tarnovius; "hypocrisi contaminabitur, Cocceius.

Miquéias 4:11 In-Context

9 Agora, por que gritar tão alto?Você não tem rei?Seu conselheiro morreu,para que a dor seja tão forte para vocêcomo a de uma mulher em trabalho de parto?
10 Contorça-se em agonia, ó povo da cidade de Sião,como a mulher em trabalho de parto,porque agora terá que deixar os seus murospara habitar em campo aberto.Você irá para a Babilônia,e lá será libertada.Lá o SENHOR a resgataráda mão dos seus inimigos.
11 Mas agora muitas naçõesestão reunidas contra você.Elas dizem: “Que Sião seja profanada,e que isso aconteça diante dos nossos olhos!”
12 Mas elas não conhecemos pensamentos do SENHOR;não compreendem o planodaquele que as ajunta como feixes para a eira.
13 “Levante-se e debulhe, ó cidade de Sião,pois eu darei a você chifres de ferroe cascos de bronzepara despedaçar muitas nações”.Você consagrará ao SENHOR,ao Soberano de toda a terra, os ganhos ilícitos e a riqueza delas.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.