1 Chroniques 15:23

23 Bérékia et Elkana étaient portiers de l'arche.

1 Chroniques 15:23 Meaning and Commentary

1 Chronicles 15:23

And Berechiah, and Elkanah, were doorkeepers for the ark
Either while it was at Kirjathjearim, and at Obededom's house; or rather after it was put in the tabernacle David had prepared for it; though it may be best of all to understand it, that those, as it was carrying, went before it, to keep the people from pressing to it, and gazing on it.

1 Chroniques 15:23 In-Context

21 Et Matthithia, Éliphélé, Miknéja, Obed-Édom, Jéiel et Azazia avaient des harpes à huit cordes, pour conduire le chant.
22 Kénania, chef des Lévites pour la musique, dirigeait la musique; car il était habile.
23 Bérékia et Elkana étaient portiers de l'arche.
24 Shébania, Joshaphat, Nathanaël, Amazaï, Zacharie, Bénaja et Éliézer, sacrificateurs, sonnaient des trompettes devant l'arche de Dieu; et Obed-Édom et Jéchija étaient portiers de l'arche.
25 David, les anciens d'Israël et les chefs de milliers, se mirent donc en chemin pour faire monter l'arche de l'alliance de l'Éternel de la maison d'Obed-Édom, avec réjouissance.
The Ostervald translation is in the public domain.