Ezekiel 18:28

28 S'il ouvre les yeux, et se détourne de toutes les transgressions qu'il a commises, certainement il vivra et ne mourra point.

Ezekiel 18:28 Meaning and Commentary

Ezekiel 18:28

Because he considereth
Being come to himself, and in his right mind, he considers the evil of his ways; what they lead to; what they deserve at the hand of God; and what he may expect, should he continue in them; see ( Ezekiel 18:14 ) ; and turneth away from all his transgressions that he hath committed;
not only repents of them, but reforms from them; and that not from one, or a few of them, but from them "all"; which shows the truth, reality, and sincerity of his repentance; there being a change of mind, a change of actions and conversation follows: he shall surely live, he shall not die; (See Gill on Ezekiel 18:21). Jerom interprets the just man turning from his righteousness, of the Jews leaving the author of righteousness, denying the son of God, and smiting the heir; and the wicked man turning from his wickedness, of the Gentiles, and of their conversion of faith.

Ezekiel 18:28 In-Context

26 Si le juste se détourne de sa justice, qu'il commette l'iniquité, que pour cela il meure, c'est à cause de l'iniquité qu'il a commise qu'il meurt.
27 Et si le méchant se détourne de la méchanceté qu'il a commise, et qu'il pratique la droiture et la justice, il fera vivre son âme.
28 S'il ouvre les yeux, et se détourne de toutes les transgressions qu'il a commises, certainement il vivra et ne mourra point.
29 Cependant la maison d'Israël dit: "La voie du Seigneur n'est pas bien réglée. " Sont-ce mes voies, ô maison d'Israël, qui ne sont pas bien réglées? Ne sont-ce pas plutôt vos voies qui ne sont pas bien réglées?
30 C'est pourquoi je vous jugerai chacun selon ses voies, ô maison d'Israël, dit le Seigneur, l'Éternel. Convertissez-vous, et détournez-vous de toutes vos transgressions, afin que l'iniquité ne devienne point pour vous une cause de ruine.
The Ostervald translation is in the public domain.