Genèse 6:18

18 Mais j'établirai mon alliance avec toi; et tu entreras dans l'arche, toi, tes fils, ta femme, et les femmes de tes fils avec toi.

Genèse 6:18 Meaning and Commentary

Genesis 6:18

But with thee will I establish my covenant
Made with Noah at this time, though not expressed, that on his making an ark, as God directed him, and going into it at his command, he would preserve him while building it from the rage of wicked men, and save him in it and his family, when the flood should come; and that they should come safe out of it, and repeople the world, which should be no more destroyed by one; for this covenant respects that later mentioned, ( Genesis 9:11-17 ) so Aben Ezra; or the promise of the Messiah, which should spring from him, for the fulfilment of which Noah and his family were spared; and this in every article God would confirm, of which he might be assured from his power, veracity, and faithfulness, and other perfections of his: and thou shalt come into the ark;
when the covenant would begin more clearly to be established, and more plainly to be fulfilling; Noah on the one hand being obedient to the divine will, having built an ark, and entering into it; and on the other, God giving him leave, and an order to enter into it, and shutting him up in it to preserve him: thou and thy sons, and thy wife, and thy sons' wives with thee;
that is, Noah and his wife, and his sons and their wives, in all eight persons; and eight only, as the Apostle Peter observes, ( 1 Peter 3:20 ) by this it appears that Noah's three sons were married before the flood, but as yet had no children. Jarchi concludes, from the mode of expression used, that the men and women were to be separate; that they entered the ark in this manner, and continued so, the use of the marriage bed being forbidden them while in the ark.

Genèse 6:18 In-Context

16 Tu feras une fenêtre à l'arche, et tu l'achèveras à une coudée par en haut; et tu mettras la porte de l'arche sur son côté; tu la feras avec un étage inférieur, un second, et un troisième.
17 Et moi, voici, je vais amener le déluge d'eaux sur la terre, pour détruire toute chair qui a souffle de vie, de dessous les cieux; tout ce qui est sur la terre, expirera.
18 Mais j'établirai mon alliance avec toi; et tu entreras dans l'arche, toi, tes fils, ta femme, et les femmes de tes fils avec toi.
19 Et de tout ce qui vit d'entre toute chair, tu en feras entrer deux de chaque espèce dans l'arche pour les conserver en vie avec toi; ils seront mâle et femelle;
20 Des oiseaux, selon leur espèce, et des bêtes selon leur espèce, de tout reptile du sol selon son espèce, deux de chaque espèce viendront vers toi pour que tu les conserves en vie.
The Ostervald translation is in the public domain.