Marc 11:6

6 Ils leur répondirent comme Jésus avait commandé; et on les laissa aller.

Marc 11:6 Meaning and Commentary

Mark 11:6

And they said unto them
The very express words,

even as Jesus had commanded:
not that these were the words they said, but "the Lord hath need of him": upon which they said no more, were satisfied and contented, that they should untie the colt, and take it with them:

and they let them go;
and the colt with them, very freely; (See Gill on Matthew 21:6).

Marc 11:6 In-Context

4 Ils s'en allèrent donc, et ils trouvèrent l'ânon qui était attaché dehors devant la porte, entre les deux chemins; et ils le détachèrent.
5 Et quelques-uns de ceux qui étaient là leur dirent: Pourquoi détachez-vous cet ânon?
6 Ils leur répondirent comme Jésus avait commandé; et on les laissa aller.
7 Et ils amenèrent l'ânon à Jésus, et mirent leurs vêtements dessus, et Jésus monta sur l'ânon.
8 Et plusieurs étendaient leurs vêtements sur la route, et d'autres coupaient des branches d'arbres, et en couvraient le chemin.
The Ostervald translation is in the public domain.