Matthieu 24:42

42 Veillez donc, car vous ne savez pas à quelle heure votre Seigneur viendra.

Matthieu 24:42 Meaning and Commentary

Matthew 24:42

Watch therefore
Since the time of this desolation is so uncertain, and since it will come upon the Jews unawares, and some wilt escape, whilst others perish; for the words are plainly an inference from what precedes, and clearly relate to things going before, and are not a transition to a new subject: for ye know not what hour your Lord doth come;
to avenge himself of the unbelieving Jews, and fulfil what he in person, and by his apostles, had predicted and warned them of: though I will not deny, but that what follows may be much better accommodated and applied to the second coming of Christ, and the last judgment, and the behaviour of men with regard to both, than anything said before; and it may be our Lord's intention, to lead his disciples gradually, and as it were imperceptibly, to the last scene of things on earth, to make way for the parables and description of the future judgment, in the next chapter; still keeping in view, and having reference to, the subject he had been so long upon.

Matthieu 24:42 In-Context

40 Alors, de deux hommes qui seront dans un champ, l'un sera pris et l'autre laissé;
41 De deux femmes qui moudront au moulin, l'une sera prise et l'autre laissée.
42 Veillez donc, car vous ne savez pas à quelle heure votre Seigneur viendra.
43 Or, considérez ceci, que si un père de famille était averti à quelle veille de la nuit le larron viendra, il veillerait et ne laisserait pas percer sa maison.
44 C'est pourquoi vous aussi tenez-vous prêts; car le Fils de l'homme viendra à l'heure que vous ne pensez pas.
The Ostervald translation is in the public domain.