Nombres 22:2

2 Or Balak, fils de Tsippor, vit tout ce qu'Israël avait fait à l'Amoréen.

Nombres 22:2 Meaning and Commentary

Numbers 22:2

And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to
the Amorites.
] The word "Amorites" being particularly pointed, shows, as Aben Ezra observes, that Sihon and Og are both meant, and that there were not among the kings of the land of Canaan any so great as they; wherefore when Balak, who was the present king of Moab, saw what Israel had done to them, that they had conquered them, and seized upon their kingdoms: he reasoned within himself, and said, as Jarchi represents him, that if they could not stand before Israel, much less could he and his people; and the rather, since those kings Israel had subdued were too powerful for the king of Moab, and had taken part of his country from him, and yet Israel was too strong for them.

Nombres 22:2 In-Context

1 Puis, les enfants d'Israël partirent, et campèrent dans les plaines de Moab, au delà du Jourdain de Jérico.
2 Or Balak, fils de Tsippor, vit tout ce qu'Israël avait fait à l'Amoréen.
3 Et Moab eut une grande peur de ce peuple, parce qu'il était nombreux; et Moab fut effrayé en face des enfants d'Israël.
4 Moab dit donc aux anciens de Madian: Maintenant cette multitude va tout dévorer autour de nous, comme le bœuf broute l'herbe des champs. Or, en ce temps-là, Balak, fils de Tsippor, était roi de Moab.
5 Et il envoya des messagers à Balaam, fils de Béor, à Pethor, située sur le fleuve, au pays des enfants de son peuple, pour l'appeler, en disant: Voici, un peuple est sorti d'Égypte; voici, il couvre la face de la terre, et il s'est établi vis-à-vis de moi.
The Ostervald translation is in the public domain.