Parallel Bible results for Deuteronomy 32

Douay-Rhiems Catholic Bible

New International Version

Deuteronomy 32

RHE 1 Hear, O ye heavens, the things I speak, let the earth give ear to the words of my mouth. NIV 1 Listen, O heavens, and I will speak; hear, O earth, the words of my mouth. RHE 2 Let my doctrine gather as the rain, let my speech distil as the dew, as a shower upon the herb, and as drops upon the grass. NIV 2 Let my teaching fall like rain and my words descend like dew, like showers on new grass, like abundant rain on tender plants. RHE 3 Because I will invoke the name of the Lord: give ye magnificence to our God. NIV 3 I will proclaim the name of the LORD. Oh, praise the greatness of our God! RHE 4 The works of God are perfect, and all his ways are judgments: God is faithful and without any iniquity, he is just and right. NIV 4 He is the Rock, his works are perfect, and all his ways are just. A faithful God who does no wrong, upright and just is he. RHE 5 They have sinned against him, and are none of his children in their filth: they are a wicked and perverse generation. NIV 5 They have acted corruptly toward him; to their shame they are no longer his children, but a warped and crooked generation. RHE 6 Is this the return thou makest to the Lord, O foolish and senseless people? Is not he thy father, that hath possessed thee, and made thee, and created thee? NIV 6 Is this the way you repay the LORD, O foolish and unwise people? Is he not your Father, your Creator, who made you and formed you? RHE 7 Remember the days of old, think upon every generation: ask thy father, and he will declare to thee: thy elders and they will tell thee. NIV 7 Remember the days of old; consider the generations long past. Ask your father and he will tell you, your elders, and they will explain to you. RHE 8 When the Most High divided the nations: when he separated the sons of Adam, he appointed the bounds of people according to the number of the children of Israel. NIV 8 When the Most High gave the nations their inheritance, when he divided all mankind, he set up boundaries for the peoples according to the number of the sons of Israel. RHE 9 But the Lord’s portion is his people: Jacob the lot of his inheritance. NIV 9 For the LORD's portion is his people, Jacob his allotted inheritance. RHE 10 He found him in a desert land, in a place of horror, and of vast wilderness: he led him about, and taught him: and he kept him as the apple of his eye. NIV 10 In a desert land he found him, in a barren and howling waste. He shielded him and cared for him; he guarded him as the apple of his eye, RHE 11 As the eagle enticing her young to fly, and hovering over them, he spread his wings, and hath taken him and carried him on his shoulders. NIV 11 like an eagle that stirs up its nest and hovers over its young, that spreads its wings to catch them and carries them on its pinions. RHE 12 The Lord alone was his leader: and there was no strange god with him. NIV 12 The LORD alone led him; no foreign god was with him. RHE 13 He set him upon high land: that he might eat the fruits of the fields, that he might suck honey out of the rock, and oil out of the hardest stone, NIV 13 He made him ride on the heights of the land and fed him with the fruit of the fields. He nourished him with honey from the rock, and with oil from the flinty crag, RHE 14 Butter of the herd, and milk of the sheep with the fat of lambs, and of the rams of the breed of Basan: and goats with the marrow of wheat, and might drink the purest blood of the grape. NIV 14 with curds and milk from herd and flock and with fattened lambs and goats, with choice rams of Bashan and the finest kernels of wheat. You drank the foaming blood of the grape. RHE 15 The beloved grew fat, and kicked: he grew fat, and thick and gross, he forsook God who made him, and departed from God his saviour. NIV 15 Jeshurun grew fat and kicked; filled with food, he became heavy and sleek. He abandoned the God who made him and rejected the Rock his Savior. RHE 16 They provoked him by strange gods, and stirred him up to anger, with their abominations. NIV 16 They made him jealous with their foreign gods and angered him with their detestable idols. RHE 17 They sacrificed to devils and not to God: to gods whom they knew not: that were newly come up, whom their fathers worshipped not. NIV 17 They sacrificed to demons, which are not God-- gods they had not known, gods that recently appeared, gods your fathers did not fear. RHE 18 Thou hast forsaken the God that begot thee, and hast forgotten the Lord that created thee. NIV 18 You deserted the Rock, who fathered you; you forgot the God who gave you birth. RHE 19 The Lord saw, and was moved to wrath: because his own sons and daughters provoked him. NIV 19 The LORD saw this and rejected them because he was angered by his sons and daughters. RHE 20 And he said: I will hide my face from them, and will consider what their last end shall be: for it is a perverse generation, and unfaithful children. NIV 20 "I will hide my face from them," he said, "and see what their end will be; for they are a perverse generation, children who are unfaithful. RHE 21 They have provoked me with that which was no god, and have angered me with their vanities: and I will provoke them with that which is no people, and will vex them with a foolish nation. NIV 21 They made me jealous by what is no god and angered me with their worthless idols. I will make them envious by those who are not a people; I will make them angry by a nation that has no understanding. RHE 22 A fire is kindled in my wrath, and shall burn even to the lowest hell: and shall devour the earth with her increase, and shall burn the foundations of the mountains. NIV 22 For a fire has been kindled by my wrath, one that burns to the realm of death below. It will devour the earth and its harvests and set afire the foundations of the mountains. RHE 23 I will heap evils upon them, and will spend my arrows among them. NIV 23 "I will heap calamities upon them and spend my arrows against them. RHE 24 They shall be consumed with famine, and birds shall devour them with a most bitter bite: I will send the teeth of beasts upon them, with the fury of creatures that trail upon the ground, and of serpents. NIV 24 I will send wasting famine against them, consuming pestilence and deadly plague; I will send against them the fangs of wild beasts, the venom of vipers that glide in the dust. RHE 25 Without, the sword shall lay them waste, and terror within, both the young man and the virgin, the sucking child with the man in years. NIV 25 In the street the sword will make them childless; in their homes terror will reign. Young men and young women will perish, infants and gray-haired men. RHE 26 I said: Where are they? I will make the memory of them to cease from among men. NIV 26 I said I would scatter them and blot out their memory from mankind, RHE 27 But for the wrath of the enemies I have deferred it: lest perhaps their enemies might be proud, and should say: Our mighty hand, and not the Lord, hath done all these things. NIV 27 but I dreaded the taunt of the enemy, lest the adversary misunderstand and say, 'Our hand has triumphed; the LORD has not done all this.' " RHE 28 They are a nation without counsel, and without wisdom. NIV 28 They are a nation without sense, there is no discernment in them. RHE 29 O that they would be wise and would understand, and would provide for their last end. NIV 29 If only they were wise and would understand this and discern what their end will be! RHE 30 How should one pursue after a thousand, and two chase ten thousand? Was it not, because their God had sold them, and the Lord had shut them up? NIV 30 How could one man chase a thousand, or two put ten thousand to flight, unless their Rock had sold them, unless the LORD had given them up? RHE 31 For our God is not as their gods: our enemies themselves are judges. NIV 31 For their rock is not like our Rock, as even our enemies concede. RHE 32 Their vines are of the vineyard of Sodom, and of the suburbs of Gomorrha: their grapes are grapes of gall, and their clusters most bitter. NIV 32 Their vine comes from the vine of Sodom and from the fields of Gomorrah. Their grapes are filled with poison, and their clusters with bitterness. RHE 33 Their wine is the gall of dragons, and the venom of asps, which is incurable. NIV 33 Their wine is the venom of serpents, the deadly poison of cobras. RHE 34 Are not these things stored up with me, and sealed up in my treasures? NIV 34 "Have I not kept this in reserve and sealed it in my vaults? RHE 35 Revenge is mine, and I will repay them in due time, that their foot may slide: the day of destruction is at hand, and the time makes haste to come. NIV 35 It is mine to avenge; I will repay. In due time their foot will slip; their day of disaster is near and their doom rushes upon them." RHE 36 The Lord will judge his people, and will have mercy on his servants: he shall see that their hand is weakened, and that they who were shut up have also failed, and they that remained are consumed. NIV 36 The LORD will judge his people and have compassion on his servants when he sees their strength is gone and no one is left, slave or free. RHE 37 And he shall say: Where are their gods, in whom they trusted? NIV 37 He will say: "Now where are their gods, the rock they took refuge in, RHE 38 Of whose victims they ate the fat, and drank the wine of their drink offerings: let them arise and help you, and protect you in your distress. NIV 38 the gods who ate the fat of their sacrifices and drank the wine of their drink offerings? Let them rise up to help you! Let them give you shelter! RHE 39 See ye that I alone am, and there is no other God besides me: I will kill and I will make to live: I will strike, and I will heal, and there is none that can deliver out of my hand. NIV 39 "See now that I myself am He! There is no god besides me. I put to death and I bring to life, I have wounded and I will heal, and no one can deliver out of my hand. RHE 40 I will lift up my hand to heaven, and I will say: I live for ever. NIV 40 I lift my hand to heaven and declare: As surely as I live forever, RHE 41 If I shall whet my sword as the lightning, and my hand take hold on judgment: I will render vengeance to my enemies, and repay them that hate me. NIV 41 when I sharpen my flashing sword and my hand grasps it in judgment, I will take vengeance on my adversaries and repay those who hate me. RHE 42 I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh, of the blood of the slain and of the captivity, of the bare head of the enemies. NIV 42 I will make my arrows drunk with blood, while my sword devours flesh: the blood of the slain and the captives, the heads of the enemy leaders." RHE 43 Praise his people, ye nations, for he will revenge the blood of his servants: and will render vengeance to their enemies, and he will be merciful to the land of his people. NIV 43 Rejoice, O nations, with his people, for he will avenge the blood of his servants; he will take vengeance on his enemies and make atonement for his land and people. RHE 44 So Moses came and spoke all the words of this canticle in the ears of the people, and Josue the son of Nun. NIV 44 Moses came with Joshua son of Nun and spoke all the words of this song in the hearing of the people. RHE 45 And he ended all these words, speaking to all Israel. NIV 45 When Moses finished reciting all these words to all Israel, RHE 46 And he said to them: Set your hearts on all the words, which I testify to you this day: which you shall command your children to observe and to do, and to fulfil all that is written in this law: NIV 46 he said to them, "Take to heart all the words I have solemnly declared to you this day, so that you may command your children to obey carefully all the words of this law. RHE 47 For they are not commanded you in vain, but that every one should live in them, and that doing them you may continue a long time in the land whither you are going over the Jordan to possess it. NIV 47 They are not just idle words for you--they are your life. By them you will live long in the land you are crossing the Jordan to possess." RHE 48 And the Lord spoke to Moses the same day, saying: NIV 48 On that same day the LORD told Moses, RHE 49 Go up into this mountain Abarim, (that is to say, of passages,) unto mount Nebo, which is in the land of Moab over against Jericho: and see the land of Chanaan, which I will deliver to the children of Israel to possess, and die thou in the mountain. NIV 49 "Go up into the Abarim Range to Mount Nebo in Moab, across from Jericho, and view Canaan, the land I am giving the Israelites as their own possession. RHE 50 When thou art gone up into it thou shalt be gathered to thy people, as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered to his people: NIV 50 There on the mountain that you have climbed you will die and be gathered to your people, just as your brother Aaron died on Mount Hor and was gathered to his people. RHE 51 Because you trespassed against me in the midst of the children of Israel, at the waters of contradiction, in Cades of the desert of Sin: and you did not sanctify me among the children of Israel. NIV 51 This is because both of you broke faith with me in the presence of the Israelites at the waters of Meribah Kadesh in the Desert of Zin and because you did not uphold my holiness among the Israelites. RHE 52 Thou shalt see the land before thee, which I will give to the children of Israel, but thou shalt not enter into it. NIV 52 Therefore, you will see the land only from a distance; you will not enter the land I am giving to the people of Israel."