Parallel Bible results for "isaiah 1"

Isaiah 1

HNV

YLT

1 The vision of Yesha`yahu the son of Amotz, which he saw concerning Yehudah and Yerushalayim, in the days of `Uzziyah, Yotam, Achaz, and Hizkiyahu, kings of Yehudah.
1 The Visions of Isaiah son of Amoz, that he hath seen concerning Judah and Jerusalem, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, Hezekiah, kings of Judah.
2 Hear, heavens, And listen, eretz; for the LORD has spoken: I have nourished and brought up children, And they have rebelled against me.
2 Hear, O heavens, and give ear, O earth, For Jehovah hath spoken: Sons I have nourished and brought up, And they -- they transgressed against Me.
3 The ox knows his owner, And the donkey his master's crib; But Yisra'el doesn't know, My people don't consider.
3 An ox hath known its owner, And an ass the crib of its master, Israel hath not known, My people hath not understood.
4 Ah sinful nation, A people laden with iniquity, A seed of evil-doers, Children who deal corruptly! They have forsaken the LORD. They have despised the Holy One of Yisra'el. They are estranged and backward.
4 Ah, sinning nation, a people heavy [with] iniquity, A seed of evil doers, sons -- corrupters! They have forsaken Jehovah, They have despised the Holy One of Israel, They have gone away backward.
5 Why should you be beaten more, That you revolt more and more? The whole head is sick, And the whole heart faint.
5 Wherefore are ye stricken any more? Ye do add apostacy! Every head is become diseased, and every heart [is] sick.
6 From the sole of the foot even to the head there is no soundness in it: Wounds, welts, and open sores. They haven't been closed, neither bandaged, neither soothed with oil.
6 From the sole of the foot -- unto the head, There is no soundness in it, Wound, and bruise, and fresh smiting! They have not been closed nor bound, Nor have they softened with ointment.
7 Your country is desolate. Your cities are burned with fire. Strangers devour your land in your presence, And it is desolate, As overthrown by strangers.
7 Your land [is] a desolation, your cities burnt with fire, Your ground, before you strangers are consuming it, And a desolation as overthrown by strangers!
8 The daughter of Tziyon is left like a shelter in a vineyard, Like a hut in a field of melons, Like a besieged city.
8 And left hath been the daughter of Zion, As a booth in a vineyard, As a lodge in a place of cucumbers -- as a city besieged.
9 Unless the LORD of hosts had left to us a very small remnant, We would have been as Sedom; We would have been like `Amorah.
9 Unless Jehovah of Hosts had left to us a remnant, Shortly -- as Sodom we had been, To Gomorrah we had been like!
10 Hear the word of the LORD, you rulers of Sedom! Listen to the law of our God, you people of `Amorah!
10 Hear the word of Jehovah, ye rulers of Sodom, Give ear to the law of our God, ye people of Gomorrah,
11 "What are the multitude of your sacrifices to me?," says the LORD. "I have had enough of the burnt offerings of rams, And the fat of fed animals. I don't delight in the blood of bulls, Or of lambs, Or of male goats.
11 `Why to Me the abundance of your sacrifices? saith Jehovah, I have been satiated [with] burnt-offerings of rams, And fat of fatlings; And blood of bullocks, and lambs, And he-goats I have not desired.
12 When you come to appear before me, Who has required this at your hand, to trample my courts?
12 When ye come in to appear before Me, Who hath required this of your hand, To trample My courts?
13 Bring no more vain offerings. Incense is an abomination to me; New moons, Shabbatot, and convocations: I can't bear with evil assemblies.
13 Add not to bring in a vain present, Incense -- an abomination it [is] to Me, New moon, and sabbath, calling of convocation! Rendure not iniquity -- and a restraint!
14 My soul hates your New Moons and your appointed feasts; They are a burden to me. I am weary of bearing them.
14 Your new moons and your set seasons hath My soul hated, They have been upon me for a burden, I have been weary of bearing.
15 When you spread forth your hands, I will hide my eyes from you; Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood.
15 And in your spreading forth your hands, I hide mine eyes from you, Also when ye increase prayer, I do not hear, Your hands of blood have been full.
16 Wash yourselves, make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes; Cease to do evil.
16 Wash ye, make ye pure, Turn aside the evil of your doings, from before Mine eyes, Cease to do evil, learn to do good.
17 Learn to do well. Seek justice, Relieve the oppressed, Judge the fatherless, Plead for the widow."
17 Seek judgment, make happy the oppressed, Judge the fatherless, strive [for] the widow.
18 "Come now, and let us reason together," says the LORD: "Though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow. Though they be red like crimson, they shall be as wool.
18 Come, I pray you, and we reason, saith Jehovah, If your sins are as scarlet, as snow they shall be white, If they are red as crimson, as wool they shall be!
19 If you are willing and obedient, You shall eat the good of the land;
19 If ye are willing, and have hearkened, The good of the land ye consume,
20 But if you refuse and rebel, you shall be devoured with the sword; For the mouth of the LORD has spoken it."
20 And if ye refuse, and have rebelled, [By] the sword ye are consumed, For the mouth of Jehovah hath spoken.
21 How the faithful city has become a prostitute! She was full of justice; righteousness lodged in her, But now murderers.
21 How hath a faithful city become a harlot? I have filled it [with] judgment, Righteousness lodgeth in it -- now murderers.
22 Your silver has become dross, Your wine mixed with water.
22 Thy silver hath become dross, Thy drink polluted with water.
23 Your princes are rebellious, and companions of thieves. Everyone loves bribes, and follows after rewards. They don't judge the fatherless, Neither does the cause of the widow come to them.
23 Thy princes [are] apostates, and companions of thieves, Every one loving a bribe, and pursuing rewards, The fatherless they judge not, And the plea of the widow cometh not to them.
24 Therefore the Lord, the LORD of Hosts, The Mighty One of Yisra'el, says: "Ah, I will get relief from my adversaries, And avenge myself of my enemies;
24 Therefore -- the affirmation of the Lord -- Jehovah of Hosts, the Mighty One of Israel: Ah, I am eased of Mine adversaries, And I am avenged of Mine enemies,
25 And I will turn my hand on you, Thoroughly purge away your dross, And will take away all your tin.
25 And I turn back My hand upon thee, And I refine as purity thy dross, And I turn aside all thy tin,
26 I will restore your judges as at the first, And your counselors as at the beginning. Afterward you shall be called 'The city of righteousness, A faithful town.'
26 And I give back thy judges as at the first, And thy counsellors as in the beginning, After this thou art called, `A city of righteousness -- a faithful city.'
27 Tziyon shall be redeemed with justice, And her converts with righteousness.
27 Zion in judgment is redeemed, And her captivity in righteousness.
28 But the destruction of transgressors and sinners shall be together, And those who forsake the LORD shall be consumed.
28 And the destruction of transgressors and sinners [is] together, And those forsaking Jehovah are consumed.
29 For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, And you shall be confounded for the gardens that you have chosen.
29 For [men] are ashamed because of the oaks That ye have desired, And ye are confounded because of the gardens That ye have chosen.
30 For you shall be as an oak whose leaf fades, And as a garden that has no water.
30 For ye are as an oak whose leaf is fading, And as a garden that hath no water.
31 The strong will be like tinder, And his work like a spark. They will both burn together, And no one will quench them."
31 And the strong hath been for tow, And his work for a spark, And burned have both of them together, And there is none quenching!
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Young's Literal Translation is in the public domain.