Parallel Bible results for "isaiah 49"

Isaiah 49

HNV

YLT

1 Listen, isles, to me; and listen, you peoples, from far: the LORD has called me from the womb; from the bowels of my mother has he made mention of my name:
1 Hearken, O isles, unto me, And attend, O peoples, from afar, Jehovah from the womb hath called me, From the bowels of my mother He hath made mention of my name.
2 and he has made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand has he hid me: and he has made me a polished shaft; in his quiver has he kept me close:
2 And he maketh my mouth as a sharp sword, In the shadow of His hand He hath hid me, And He maketh me for a clear arrow, In His quiver He hath hid me.
3 and he said to me, You are my servant; Yisra'el, in whom I will be glorified.
3 And He saith to me, `My servant Thou art, O Israel, In whom I beautify Myself.'
4 But I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely the justice [due] to me is with the LORD, and my recompense with my God.
4 And I said, `For a vain thing I laboured, For emptiness and vanity my power I consumed, But my judgment [is] with Jehovah, And my wage with my God.
5 Now says the LORD who formed me from the womb to be his servant, to bring Ya`akov again to him, and that Yisra'el be gathered to him (for I am honorable in the eyes of the LORD, and my God is become my strength);
5 And now, said Jehovah, who is forming me from the belly for a servant to Him, To bring back Jacob unto Him, (Though Israel is not gathered, Yet I am honoured in the eyes of Jehovah, And my God hath been my strength.)
6 yes, he says, It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Ya`akov, and to restore the preserved of Yisra'el: I will also give you for a light to the Goyim, that you may be my salvation to the end of the eretz.
6 And He saith, `It hath been a light thing That thou art to Me for a servant To raise up the tribes of Jacob, And the preserved of Israel to bring back, And I have given thee for a light of nations, To be My salvation unto the end of the earth.'
7 Thus says the LORD, the Redeemer of Yisra'el, [and] his Holy One, to him whom man despises, to him whom the nation abhors, to a servant of rulers: Kings shall see and arise; princes, and they shall worship; because of the LORD who is faithful, [even] the Holy One of Yisra'el, who has chosen you.
7 Thus said Jehovah, Redeemer of Israel, His Holy One, To the despised in soul, To the abominated of a nation, To the servant of rulers: `Kings see, and have risen, princes, and worship, For the sake of Jehovah, who is faithful, The Holy of Israel, and He chooseth thee.'
8 Thus says the LORD, In an acceptable time have I answered you, and in a day of salvation have I helped you; and I will preserve you, and give you for a covenant of the people, to raise up the land, to make them inherit the desolate heritage:
8 Thus said Jehovah: `In a time of good pleasure I answered thee, And in a day of salvation I helped thee, And I keep thee, and give thee, For a covenant of the people, To establish the earth, To cause to inherit desolate inheritances.
9 saying to those who are bound, Go forth; to those who are in darkness, Show yourselves. They shall feed in the ways, and on all bare heights shall be their pasture.
9 To say to the bound, Go out, To those in darkness, Be uncovered. On the ways they feed, And in all high places is their pasture.
10 They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun strike them: for he who has mercy on them will lead them, even by springs of water will he guide them.
10 They do not hunger, nor thirst, Nor smite them doth mirage and sun, For He who is pitying them doth lead them, And by fountains of waters doth tend them.
11 I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.
11 And I have made all My mountains for a way, And My highways are lifted up.
12 Behold, these shall come from far; and, behold, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
12 Lo, these from afar come in, And lo, these from the north, and from the sea, And these from the land of Sinim.
13 Sing, heavens; and be joyful, eretz; and break forth into singing, mountains: for the LORD has comforted his people, and will have compassion on his afflicted.
13 Sing, O heavens, and joy, O earth, And break forth, O mountains, with singing, For comforted hath Jehovah His people, And His afflicted ones He doth pity.
14 But Tziyon said, the LORD has forsaken me, and the Lord has forgotten me.
14 And Zion saith, `Jehovah hath forsaken me, And my Lord hath forgotten me.'
15 Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yes, these may forget, yet I will not forget you.
15 Forget doth a woman her suckling, The loved one -- the son of her womb? Yea, these forget -- but I -- I forget not thee.
16 Behold, I have engraved you on the palms of my hands; your walls are continually before me.
16 Lo, on the palms of the hand I have graven thee, Thy walls [are] before Me continually.
17 Your children make haste; your destroyers and those who made you waste shall go forth from you.
17 Hastened have those building thee, Those destroying thee, and laying thee waste, go out from thee.
18 Lift up your eyes round about, and see: all these gather themselves together, and come to you. As I live, says the LORD, you shall surely clothe you with them all as with an ornament, and gird yourself with them, like a bride.
18 Lift up round about thine eyes and see, All of them have been gathered, They have come to thee. I live, an affirmation of Jehovah! Surely all of them as an ornament thou puttest on, And thou bindest them on like a bride.
19 For, as for your waste and your desolate places, and your land that has been destroyed, surely now shall you be too small for the inhabitants, and those who swallowed you up shall be far away.
19 Because thy wastes, and thy desolate places, And the land of thy ruins, Surely now are straitened because of inhabitants, And far off have been those consuming thee.
20 The children of your bereavement shall yet say in your ears, The place is too small for me; give place to me that I may dwell.
20 Again do the sons of thy bereavement say in thine ears: `The place is too strait for me, Come nigh to me -- and I dwell.'
21 Then shall you say in your heart, Who has conceived these for me, seeing I have been bereaved of my children, and am solitary, an exile, and wandering back and forth? and who has brought up these? Behold, I was left alone; these, where were they?
21 And thou hast said in thy heart: `Who hath begotten for me -- these? And I bereaved and gloomy, A captive, and turned aside, And these -- who hath nourished? Lo, I -- I was left by myself, these -- whence [are] they?
22 Thus says the Lord GOD, Behold, I will lift up my hand to the nations, and set up my ensign to the peoples; and they shall bring your sons in their bosom, and your daughters shall be carried on their shoulders.
22 Thus said the Lord Jehovah: `Lo, I lift up unto nations My hand, And unto peoples I raise up Mine ensign, And they have brought thy sons in the bosom, And thy daughters on the shoulder are carried.
23 Kings shall be your nursing fathers, and their queens your nursing mothers: they shall bow down to you with their faces to the eretz, and lick the dust of your feet; and you shall know that I am the LORD; and those who wait for me shall not be put to shame.
23 And kings have been thy nursing fathers, And their princesses thy nursing mothers; Face to the earth -- they bow down to thee, And the dust of thy feet they lick up, And thou hast known that I [am] Jehovah, That those expecting Me are not ashamed.
24 Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captives be delivered?
24 Is prey taken from the mighty? And the captive of the righteous delivered?
25 But thus says the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered; for I will contend with him who contends with you, and I will save your children.
25 For thus said Jehovah: Even the captive of the mighty is taken, And the prey of the terrible is delivered, And with thy striver I strive, and thy sons I save.
26 I will feed those who oppress you with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I, the LORD, am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Ya`akov.
26 And I have caused thine oppressors to eat their own flesh, And as new wine they drink their own blood, And known have all flesh that I, Jehovah, Thy saviour, and thy redeemer, [Am] the Mighty One of Jacob!'
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Young's Literal Translation is in the public domain.