Parallel Bible results for "mark 16"

Mark 16

HNV

YLT

1 When the Shabbat was past, Miryam from Magdala, and Miryam the mother of Ya`akov, and Shalomit, bought spices, that they might come and anoint him.
1 And the sabbath having past, Mary the Magdalene, and Mary of James, and Salome, bought spices, that having come, they may anoint him,
2 Very early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen.
2 and early in the morning of the first of the sabbaths, they come unto the sepulchre, at the rising of the sun,
3 They were saying among themselves, "Who will roll away the stone from the door of the tomb for us?"
3 and they said among themselves, `Who shall roll away for us the stone out of the door of the sepulchre?'
4 for it was very big. Looking up, they saw that the stone was rolled back.
4 And having looked, they see that the stone hath been rolled away -- for it was very great,
5 Entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were amazed.
5 and having entered into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right hand, arrayed in a long white robe, and they were amazed.
6 He said to them, "Don't be amazed. You seek Yeshua, the Natzri, who has been crucified. He has risen. He is not here. Behold, the place where they laid him!
6 And he saith to them, `Be not amazed, ye seek Jesus the Nazarene, the crucified: he did rise -- he is not here; lo, the place where they laid him!
7 But go, tell his talmidim and Kefa, 'He goes before you into the Galil. There you will see him, as he said to you.'"
7 and go, say to his disciples, and Peter, that he doth go before you to Galilee; there ye shall see him, as he said to you.'
8 They went out, and fled from the tomb, for trembling and astonishment had come on them. They said nothing to anyone; for they were afraid.
8 And, having come forth quickly, they fled from the sepulchre, and trembling and amazement had seized them, and to no one said they anything, for they were afraid.
9 Now when he had risen early on the first day of the week, he appeared first to Miryam from Magdala, from whom he had cast out seven demons.
9 And he, having risen in the morning of the first of the sabbaths, did appear first to Mary the Magdalene, out of whom he had cast seven demons;
10 She went and told those who had been with him, as they mourned and wept.
10 she having gone, told those who had been with him, mourning and weeping;
11 When they heard that he was alive, and had been seen by her, they disbelieved.
11 and they, having heard that he is alive, and was seen by her, did not believe.
12 After these things he was revealed in another form to two of them, as they walked, on their way into the country.
12 And after these things, to two of them, as they are going into a field, walking, he was manifested in another form,
13 They went away and told it to the rest. They didn't believe them, either.
13 and they having gone, told to the rest; not even them did they believe.
14 Afterward he was revealed to the eleven themselves as they sat at the table, and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they didn't believe those who had seen him after he had risen.
14 Afterwards, as they are reclining (at meat), he was manifested to the eleven, and did reproach their unbelief and stiffness of heart, because they believed not those having seen him being raised;
15 He said to them, "Go into all the world, and preach the Good News to the whole creation.
15 and he said to them, `Having gone to all the world, proclaim the good news to all the creation;
16 He who believes and is immersed will be saved; but he who disbelieves will be condemned.
16 he who hath believed, and hath been baptized, shall be saved; and he who hath not believed, shall be condemned.
17 These signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak with new languages;
17 `And signs shall accompany those believing these things; in my name demons they shall cast out; with new tongues they shall speak;
18 they will take up serpents; and if they drink any deadly thing, it will in no way hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover."
18 serpents they shall take up; and if any deadly thing they may drink, it shall not hurt them; on the ailing they shall lay hands, and they shall be well.'
19 So then the Lord Yeshua, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.
19 The Lord, then, indeed, after speaking to them, was received up to the heaven, and sat on the right hand of God;
20 They went forth, and preached everywhere, the Lord working with them, and confirming the word by the signs that followed. Amein.
20 and they, having gone forth, did preach everywhere, the Lord working with [them], and confirming the word, through the signs following. Amen.
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Young's Literal Translation is in the public domain.