Psaume 147:7-17

7 Chantez à l'Eternel avec actions de grâces, Célébrez notre Dieu avec la harpe!
8 Il couvre les cieux de nuages, Il prépare la pluie pour la terre; Il fait germer l'herbe sur les montagnes.
9 Il donne la nourriture au bétail, Aux petits du corbeau quand ils crient,
10 Ce n'est pas dans la vigueur du cheval qu'il se complaît, Ce n'est pas dans les jambes de l'homme qu'il met son plaisir;
11 L'Eternel aime ceux qui le craignent, Ceux qui espèrent en sa bonté.
12 Jérusalem, célèbre l'Eternel! Sion, loue ton Dieu!
13 Car il affermit les barres de tes portes, Il bénit tes fils au milieu de toi;
14 Il rend la paix à ton territoire, Il te rassasie du meilleur froment.
15 Il envoie ses ordres sur la terre: Sa parole court avec vitesse
16 Il donne la neige comme de la laine, Il répand la gelée blanche comme de la cendre;
17 Il lance sa glace par morceaux; Qui peut résister devant son froid?

Images for Psaume 147:7-17

Psaume 147:7-17 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO PSALM 147

This psalm is thought to be written by David, and according to Theodoret predicts the return of the Jews from Babylon, and the rebuilding of Jerusalem by Zerubbabel, which seems to be grounded on Ps 147:2; though the words there agree well enough with the times of David; hence the title in the Septuagint, Ethiopic, Arabic, and Syriac versions, and Apollinarius, is as the preceding; the Syriac adds,

``concerning Zerubbabel and Joshua the priest, and Ezra, who were solicitous and diligent in building Jerusalem.''

Aben Ezra and other Jewish writers think it foretells the future rebuilding of Jerusalem, and the restoration of the Jews from their present captivity, and refer it to the times of the Messiah; and so far it may be right, that it respects Christ and the praise of him, on account of his nature and works; and may take in the conversion of the Jews. It seems to be written by the same person, and on the same account, as the preceding psalm.

The Louis Segond 1910 is in the public domain.