Compare Translations for Psalm 102:11

Psalm 102:11 BBE
My days are like a shade which is stretched out; I am dry like the grass.
Read Psalm 102 BBE  |  Read Psalm 102:11 BBE in parallel  
Psalm 102:11 GNT
My life is like the evening shadows; I am like dry grass.
Read Psalm 102 GNT  |  Read Psalm 102:11 GNT in parallel  
Psalm 102:11 NKJV
My days are like a shadow that lengthens, And I wither away like grass.
Read Psalm 102 NKJV  |  Read Psalm 102:11 NKJV in parallel  
Psalm 102:11 NRS
My days are like an evening shadow; I wither away like grass.
Read Psalm 102 NRS  |  Read Psalm 102:11 NRS in parallel  
Psalm 102:11 YLT
My days as a shadow [are] stretched out, And I -- as the herb I am withered.
Read Psalm 102 YLT  |  Read Psalm 102:11 YLT in parallel  
Psalm 102:11 ASV
My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.
Read Psalm 102 ASV  |  Read Psalm 102:11 ASV in parallel  
Psalm 102:11 CJB
My days decline like an evening shadow; I am drying up like grass.
Read Psalm 102 CJB  |  Read Psalm 102:11 CJB in parallel  
Psalm 102:11 RHE
(101-12) My days have declined like a shadow, and I am withered like grass.
Read Psalm 102 RHE  |  Read Psalm 102:11 RHE in parallel  
Psalm 102:11 ELB
Meine Tage sind wie ein gestreckter Schatten, und ich verdorre wie Kraut.
Read Psalm 102 ELB  |  Read Psalm 102:11 ELB in parallel  
Psalm 102:11 ESV
My days are like an evening shadow; I wither away like grass.
Read Psalm 102 ESV  |  Read Psalm 102:11 ESV in parallel  
Psalm 102:11 GDB
I miei giorni son come l’ombra che dichina; Ed io son secco come erba.
Read Psalm 102 GDB  |  Read Psalm 102:11 GDB in parallel  
Psalm 102:11 GW
My days are like a shadow that is getting longer, and I wither away like grass.
Read Psalm 102 GW  |  Read Psalm 102:11 GW in parallel  
Psalm 102:11 HNV
My days are like a long shadow. I have withered like grass.
Read Psalm 102 HNV  |  Read Psalm 102:11 HNV in parallel  
Psalm 102:11 CSB
My days are like a lengthening shadow, and I wither away like grass.
Read Psalm 102 CSB  |  Read Psalm 102:11 CSB in parallel  
Psalm 102:11 KJV
My days are like a shadow that declineth ; and I am withered like grass.
Read Psalm 102 KJV  |  Read Psalm 102:11 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 102:11 BLA
Mis días son como sombra que se alarga; y yo me seco como la hierba.
Read Psalm 102 BLA  |  Read Psalm 102:11 BLA in parallel  
Psalm 102:11 RVR
Mis días son como la sombra que se va; Y heme secado como la hierba.
Read Psalm 102 RVR  |  Read Psalm 102:11 RVR in parallel  
Psalm 102:11 LSG
Mes jours sont comme l'ombre ? son d?clin, Et je me dess?che comme l'herbe.
Read Psalm 102 LSG  |  Read Psalm 102:11 LSG in parallel  
Psalm 102:11 LUT
Meine Tage sind dahin wie Schatten, und ich verdorre wie Gras.
Read Psalm 102 LUT  |  Read Psalm 102:11 LUT in parallel  
Psalm 102:11 NAS
My days are like a lengthened shadow, And I wither away like grass.
Read Psalm 102 NAS  |  Read Psalm 102:11 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 102:11 NCV
My days are like a passing shadow; I am like dried grass.
Read Psalm 102 NCV  |  Read Psalm 102:11 NCV in parallel  
Psalm 102:11 NIRV
The days of my life are like an evening shadow. I dry up like grass.
Read Psalm 102 NIRV  |  Read Psalm 102:11 NIRV in parallel  
Psalm 102:11 NIV
My days are like the evening shadow; I wither away like grass.
Read Psalm 102 NIV  |  Read Psalm 102:11 NIV in parallel  
Psalm 102:11 NLT
My life passes as swiftly as the evening shadows. I am withering like grass.
Read Psalm 102 NLT  |  Read Psalm 102:11 NLT in parallel  
Psalm 102:11 OST
A cause de ton indignation et de ton courroux; car tu m'as enlevé et jeté au loin.
Read Psalm 102 OST  |  Read Psalm 102:11 OST in parallel  
Psalm 102:11 RSV
My days are like an evening shadow; I wither away like grass.
Read Psalm 102 RSV  |  Read Psalm 102:11 RSV in parallel  
Psalm 102:11 RIV
I miei giorni son come l’ombra che s’allunga, e io son disseccato come l’erba.
Read Psalm 102 RIV  |  Read Psalm 102:11 RIV in parallel  
Psalm 102:11 SEV
Mis días son como la sombra que se va; y me he secado como la hierba.
Read Psalm 102 SEV  |  Read Psalm 102:11 SEV in parallel  
Psalm 102:11 SVV
Vanwege Uw verstoordheid en Uw groten toorn; want Gij hebt mij verheven, en mij weder nedergeworpen.
Read Psalm 102 SVV  |  Read Psalm 102:11 SVV in parallel  
Psalm 102:11 DBY
My days are like a lengthened-out shadow, and I, I am withered like grass.
Read Psalm 102 DBY  |  Read Psalm 102:11 DBY in parallel  
Psalm 102:11 VUL
quoniam secundum altitudinem caeli a terra corroboravit misericordiam suam super timentes se
Read Psalm 102 VUL  |  Read Psalm 102:11 VUL in parallel  
Psalm 102:11 MSG
There's nothing left of me - a withered weed, swept clean from the path.
Read Psalm 102 MSG  |  Read Psalm 102:11 MSG in parallel  
Psalm 102:11 WBT
My days [are] like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
Read Psalm 102 WBT  |  Read Psalm 102:11 WBT in parallel  
Psalm 102:11 TMB
My days are like a shadow that declineth, and I am withered like grass.
Read Psalm 102 TMB  |  Read Psalm 102:11 TMB in parallel  
Psalm 102:11 TNIV
My days are like the evening shadow; I wither away like grass.
Read Psalm 102 TNIV  |  Read Psalm 102:11 TNIV in parallel  
Psalm 102:11 WEB
My days are like a long shadow. I have withered like grass.
Read Psalm 102 WEB  |  Read Psalm 102:11 WEB in parallel  
Psalm 102:11 WYC
My days bowed away as a shadow; and I waxed dry as hay. (My days disappeared like a shadow; and I am dried up like the hay, or the grass.)
Read Psalm 102 WYC  |  Read Psalm 102:11 WYC in parallel  

Psalms 102 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 102

A sorrowful complaint of great afflictions. (1-11) Encouragement by expecting the performances of God's promises to his church. (12-22) The unchangeableness of God. (23-28)

Verses 1-11 The whole word of God is of use to direct us in prayer; but here, is often elsewhere, the Holy Ghost has put words into our mouths. Here is a prayer put into the hands of the afflicted; let them present it to God. Even good men may be almost overwhelmed with afflictions. It is our duty and interest to pray; and it is comfort to an afflicted spirit to unburden itself, by a humble representation of its griefs. We must say, Blessed be the name of the Lord, who both gives and takes away. The psalmist looked upon himself as a dying man; My days are like a shadow.

Verses 12-22 We are dying creatures, but God is an everlasting God, the protector of his church; we may be confident that it will not be neglected. When we consider our own vileness, our darkness and deadness, and the manifold defects in our prayers, we have cause to fear that they will not be received in heaven; but we are here assured of the contrary, for we have an Advocate with the Father, and are under grace, not under the law. Redemption is the subject of praise in the Christian church; and that great work is described by the temporal deliverance and restoration of Israel. Look down upon us, Lord Jesus; and bring us into the glorious liberty of thy children, that we may bless and praise thy name.

Verses 23-28 Bodily distempers soon weaken our strength, then what can we expect but that our months should be cut off in the midst; and what should we do but provide accordingly? We must own God's hand in it; and must reconcile this to his love, for often those that have used their strength well, have it weakened; and those who, as we think, can very ill be spared, have their days shortened. It is very comfortable, in reference to all the changes and dangers of the church, to remember that Jesus Christ is the same yesterday, to-day, and for ever. And in reference to the death of our bodies, and the removal of friends, to remember that God is an everlasting God. Do not let us overlook the assurance this psalm contains of a happy end to all the believer's trials. Though all things are changing, dying, perishing, like a vesture folding up and hastening to decay, yet Jesus lives, and thus all is secure, for he hath said, Because I live ye shall live also.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use