Compare Translations for Psalm 135:7

Psalm 135:7 ASV
Who causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; Who maketh lightnings for the rain; Who bringeth forth the wind out of his treasuries;
Read Psalm 135 ASV  |  Read Psalm 135:7 ASV in parallel  
Psalm 135:7 BBE
He makes the mists go up from the ends of the earth; he makes thunder-flames for the rain; he sends out the winds from his store-houses.
Read Psalm 135 BBE  |  Read Psalm 135:7 BBE in parallel  
Psalm 135:7 CEB
God forms clouds at the far corners of the earth. God makes lightning for the rain. God releases the wind from its storeroom.
Read Psalm 135 CEB  |  Read Psalm 135:7 CEB in parallel  
Psalm 135:7 CJB
He raises clouds from the ends of the earth, he makes the lightning flash in the rain and brings the wind out from his storehouses.
Read Psalm 135 CJB  |  Read Psalm 135:7 CJB in parallel  
Psalm 135:7 RHE
(134-7) He bringeth up clouds from the end of the earth: he hath made lightnings for the rain. He bringeth forth winds out of his stores:
Read Psalm 135 RHE  |  Read Psalm 135:7 RHE in parallel  
Psalm 135:7 ESV
He it is who makes the clouds rise at the end of the earth, who makes lightnings for the rain and brings forth the wind from his storehouses.
Read Psalm 135 ESV  |  Read Psalm 135:7 ESV in parallel  
Psalm 135:7 GW
He is the one who makes the clouds rise from the ends of the earth, who makes lightning for the thunderstorms, and who brings wind out of his storerooms.
Read Psalm 135 GW  |  Read Psalm 135:7 GW in parallel  
Psalm 135:7 GNT
He brings storm clouds from the ends of the earth; he makes lightning for the storms, and he brings out the wind from his storeroom.
Read Psalm 135 GNT  |  Read Psalm 135:7 GNT in parallel  
Psalm 135:7 HNV
Who causes the clouds to rise from the ends of the eretz; Who makes lightnings with the rain; Who brings forth the wind out of his treasuries;
Read Psalm 135 HNV  |  Read Psalm 135:7 HNV in parallel  
Psalm 135:7 CSB
He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain and brings the wind from His storehouses.
Read Psalm 135 CSB  |  Read Psalm 135:7 CSB in parallel  
Psalm 135:7 KJV
He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
Read Psalm 135 KJV  |  Read Psalm 135:7 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 135:7 LEB
[He] causes clouds to rise from the edge of the earth; he makes lightnings for the rain; [he] brings out [the] wind from his storehouses.
Read Psalm 135 LEB  |  Read Psalm 135:7 LEB in parallel  
Psalm 135:7 NAS
He causes the vapors to ascend from the ends of the earth ; Who makes lightnings for the rain, Who brings forth the wind from His treasuries.
Read Psalm 135 NAS  |  Read Psalm 135:7 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 135:7 NCV
He brings the clouds from the ends of the earth. He sends the lightning with the rain. He brings out the wind from his storehouses.
Read Psalm 135 NCV  |  Read Psalm 135:7 NCV in parallel  
Psalm 135:7 NIRV
He makes clouds rise from one end of the earth to the other. He sends lightning with the rain. He brings the wind out of his storerooms.
Read Psalm 135 NIRV  |  Read Psalm 135:7 NIRV in parallel  
Psalm 135:7 NIV
He makes clouds rise from the ends of the earth; he sends lightning with the rain and brings out the wind from his storehouses.
Read Psalm 135 NIV  |  Read Psalm 135:7 NIV in parallel  
Psalm 135:7 NKJV
He causes the vapors to ascend from the ends of the earth; He makes lightning for the rain; He brings the wind out of His treasuries.
Read Psalm 135 NKJV  |  Read Psalm 135:7 NKJV in parallel  
Psalm 135:7 NLT
He causes the clouds to rise over the earth. He sends the lightning with the rain and releases the wind from his storehouses.
Read Psalm 135 NLT  |  Read Psalm 135:7 NLT in parallel  
Psalm 135:7 NRS
He it is who makes the clouds rise at the end of the earth; he makes lightnings for the rain and brings out the wind from his storehouses.
Read Psalm 135 NRS  |  Read Psalm 135:7 NRS in parallel  
Psalm 135:7 RSV
He it is who makes the clouds rise at the end of the earth, who makes lightnings for the rain and brings forth the wind from his storehouses.
Read Psalm 135 RSV  |  Read Psalm 135:7 RSV in parallel  
Psalm 135:7 DBY
Who causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; who maketh lightnings for the rain; who bringeth the wind out of his treasuries:
Read Psalm 135 DBY  |  Read Psalm 135:7 DBY in parallel  
Psalm 135:7 MSG
He makes the weather - clouds and thunder, lightning and rain, wind pouring out of the north.
Read Psalm 135 MSG  |  Read Psalm 135:7 MSG in parallel  
Psalm 135:7 WBT
He causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
Read Psalm 135 WBT  |  Read Psalm 135:7 WBT in parallel  
Psalm 135:7 TMB
He causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; He maketh lightnings for the rain; He bringeth the wind out of His treasuries.
Read Psalm 135 TMB  |  Read Psalm 135:7 TMB in parallel  
Psalm 135:7 TNIV
He makes clouds rise from the ends of the earth; he sends lightning with the rain and brings out the wind from his storehouses.
Read Psalm 135 TNIV  |  Read Psalm 135:7 TNIV in parallel  
Psalm 135:7 WEB
Who causes the clouds to rise from the ends of the earth; Who makes lightnings with the rain; Who brings forth the wind out of his treasuries;
Read Psalm 135 WEB  |  Read Psalm 135:7 WEB in parallel  
Psalm 135:7 WYC
He led out clouds from the farthest part of earth; and made lightnings into rain. Which bringeth forth winds from his treasures; (He leadeth out the clouds from the farthest parts of the earth; and maketh lightning for the rains. He bringeth forth the wind out of his treasuries, or out of his storehouses.)
Read Psalm 135 WYC  |  Read Psalm 135:7 WYC in parallel  
Psalm 135:7 YLT
Causing vapours to ascend from the end of the earth, Lightnings for the rain He hath made, Bringing forth wind from His treasures.
Read Psalm 135 YLT  |  Read Psalm 135:7 YLT in parallel  

Psalms 135 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 135

God to be praised for his mercy. (1-4) For his power and judgments. (5-14) The vanity of idols. (15-21)

Verses 1-4 The subject-matter of praise, is the blessings of grace flowing from the everlasting love of God. The name of God as a covenant God and Father in Christ, blessing us with all spiritual blessings in him, is to be loved and praised. The Lord chose a people to himself, that they might be unto him for a name and a praise. If they do not praise him for this distinguishing favour, they are the most unworthy and ungrateful of all people.

Verses 5-14 God is, and will be always, the same to his church, a gracious, faithful, wonder-working God. And his church is, and will be, the same to him, a thankful, praising people: thus his name endures for ever. He will return in ways of mercy to them, and will delight to do them good.

Verses 15-21 These verses arm believers against idolatry and all false worship, by showing what sort of gods the heathen worshipped. And the more deplorable the condition of the Gentile nations that worship idols, the more are we to be thankful that we know better. Let us pity, and pray for, and seek to benefit benighted heathens and deluded sinners. Let us endeavour to glorify his name, and recommend his truth, not only with our lips, but by holy lives, copying the example of Christ's goodness and truth.

Psalms 135 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

PSALM 135

Psalms 135:1-21 . A Psalm of praise, in which God's relations to His Church, His power in the natural world, and in delivering His people, are contrasted with the vanity of idols and idol-worship.

1-3. In the general call for praise, the priests, that stand in the house of the Lord, are specially mentioned.

4-7. God's choice of Israel is the first reason assigned for rendering praise; the next, His manifested greatness in creation and providence.

6. heaven, and . . . seas, and all . . . ends of the earth--denote universality.

8, 9. The last plague [ Exodus 12:29 ] is cited to illustrate His "tokens and wonders."

10-12. The conquest of Canaan was by God's power, not that of the people.

13. heritage--or, "possession."
name . . . memorial--Each denote that by which God is made known.

14. will judge--do justice ( Psalms 72:2 ).
repent himself--change His dealings ( Psalms 90:13 ).

15-18. (Compare Psalms 115:4-8 ).

18. are like unto them--or, "shall be like," &c. Idolaters become spiritually stupid and perish with their idols ( Isaiah 1:31 ).

19-21. (Compare Psalms 115:9-11 ). There we have "trust" for "bless" here.

21. out of Zion--(Compare Psalms 110:2 , 134:3 ). From the Church, as a center, His praise is diffused throughout the earth.