Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Compare Translations for Psalm 149:8

Psalm 149:8 ASV
To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;
Read Psalm 149 ASV  |  Read Psalm 149:8 ASV in parallel  
Psalm 149:8 BBE
To put their kings in chains, and their rulers in bands of iron;
Read Psalm 149 BBE  |  Read Psalm 149:8 BBE in parallel  
Psalm 149:8 CEB
binding their rulers in chains and their officials in iron shackles,
Read Psalm 149 CEB  |  Read Psalm 149:8 CEB in parallel  
Psalm 149:8 CJB
to bind their kings with chains and put their nobles in irons,
Read Psalm 149 CJB  |  Read Psalm 149:8 CJB in parallel  
Psalm 149:8 RHE
To bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron.
Read Psalm 149 RHE  |  Read Psalm 149:8 RHE in parallel  
Psalm 149:8 ESV
to bind their kings with chains and their nobles with fetters of iron,
Read Psalm 149 ESV  |  Read Psalm 149:8 ESV in parallel  
Psalm 149:8 GW
to put their kings in chains and their leaders in iron shackles,
Read Psalm 149 GW  |  Read Psalm 149:8 GW in parallel  
Psalm 149:8 GNT
to bind their kings in chains, their leaders in chains of iron;
Read Psalm 149 GNT  |  Read Psalm 149:8 GNT in parallel  
Psalm 149:8 HNV
To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;
Read Psalm 149 HNV  |  Read Psalm 149:8 HNV in parallel  
Psalm 149:8 CSB
binding their kings with chains and their dignitaries with iron shackles,
Read Psalm 149 CSB  |  Read Psalm 149:8 CSB in parallel  
Psalm 149:8 KJV
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
Read Psalm 149 KJV  |  Read Psalm 149:8 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 149:8 LEB
to bind their kings with chains and their {nobles} with fetters of iron,
Read Psalm 149 LEB  |  Read Psalm 149:8 LEB in parallel  
Psalm 149:8 NAS
To bind their kings with chains And their nobles with fetters of iron,
Read Psalm 149 NAS  |  Read Psalm 149:8 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 149:8 NCV
They will put those kings in chains and those important men in iron bands.
Read Psalm 149 NCV  |  Read Psalm 149:8 NCV in parallel  
Psalm 149:8 NIRV
Let them put the kings of those nations in chains. Let them put their nobles in iron chains.
Read Psalm 149 NIRV  |  Read Psalm 149:8 NIRV in parallel  
Psalm 149:8 NIV
to bind their kings with fetters, their nobles with shackles of iron,
Read Psalm 149 NIV  |  Read Psalm 149:8 NIV in parallel  
Psalm 149:8 NKJV
To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;
Read Psalm 149 NKJV  |  Read Psalm 149:8 NKJV in parallel  
Psalm 149:8 NLT
to bind their kings with shackles and their leaders with iron chains,
Read Psalm 149 NLT  |  Read Psalm 149:8 NLT in parallel  
Psalm 149:8 NRS
to bind their kings with fetters and their nobles with chains of iron,
Read Psalm 149 NRS  |  Read Psalm 149:8 NRS in parallel  
Psalm 149:8 RSV
to bind their kings with chains and their nobles with fetters of iron,
Read Psalm 149 RSV  |  Read Psalm 149:8 RSV in parallel  
Psalm 149:8 DBY
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
Read Psalm 149 DBY  |  Read Psalm 149:8 DBY in parallel  
Psalm 149:8 MSG
Their kings chained and hauled off to jail, their leaders behind bars for good,
Read Psalm 149 MSG  |  Read Psalm 149:8 MSG in parallel  
Psalm 149:8 WBT
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
Read Psalm 149 WBT  |  Read Psalm 149:8 WBT in parallel  
Psalm 149:8 TMB
to bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
Read Psalm 149 TMB  |  Read Psalm 149:8 TMB in parallel  
Psalm 149:8 TNIV
to bind their kings with fetters, their nobles with shackles of iron,
Read Psalm 149 TNIV  |  Read Psalm 149:8 TNIV in parallel  
Psalm 149:8 WEB
To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;
Read Psalm 149 WEB  |  Read Psalm 149:8 WEB in parallel  
Psalm 149:8 WYC
To bind the kings of them in stocks; and the noble men of them in iron manacles. (To bind up their kings in the stocks; and their noble men in iron manacles.)
Read Psalm 149 WYC  |  Read Psalm 149:8 WYC in parallel  
Psalm 149:8 YLT
To bind their kings with chains, And their honoured ones with fetters of iron,
Read Psalm 149 YLT  |  Read Psalm 149:8 YLT in parallel  

Psalms 149 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 149

Joy to all the people of God. (1-5) Terror to their enemies. (6-9)

Verses 1-5 New mercies continually demand new songs of praise, upon earth and in heaven. And the children of Zion have not only to bless the God who made them, but to rejoice in him, as having created them in Christ Jesus unto good works, and formed them saints as well as men. The Lord takes pleasure in his people; they should rejoice in Him. When the Lord has made sinners feel their wants and unworthiness, he will adorn them with the graces of his Spirit, and cause them to bear his image, and rejoice in his happiness for ever. Let his saints employ their waking hours upon their beds in songs of praise. Let them rejoice, even upon the bed of death, assured that they are going to eternal rest and glory.

Verses 6-9 Some of God's servants of old were appointed to execute vengeance according to his word. They did not do it from personal revenge or earthly politics, but in obedience to God's command. And the honour intended for all the saints of God, consists in their triumphs over the enemies of their salvation. Christ never intended his gospel should be spread by fire and sword, or his righteousness by the wrath of man. But let the high praises of God be in our mouths, while we wield the sword of the word of God, with the shield of faith, in warfare with the world, the flesh, and the devil. The saints shall be more than conquerors over the enemies of their souls, through the blood of the Lamb and the word of his testimony. The completing of this will be in the judgement of the great day. Then shall the judgement be executed. Behold Jesus, and his gospel church, chiefly in her millennial state. He and his people rejoice in each other; by their prayers and efforts they work with him, while he goes forth in the chariots of salvation, conquering sinners by grace, or in chariots of vengeance, to destroy his enemies.

Psalms 149 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

PSALM 149

Psalms 149:1-9. This Psalm sustains a close connection with the foregoing. The chosen people are exhorted to praise God, in view of past favors, and also future victories over enemies, of which they are impliedly assured.

1. (Compare Psalms 96:1 ).

2. God had signalized His relation as a sovereign, in restoring them to their land.

3. in the dance--( Psalms 30:11 ). The dance is connected with other terms, expressive of the great joy of the occasion. The word may be rendered "lute," to which the other instruments are joined.
sing praises--or, sing and play.

4. taketh pleasure--literally, "accepts," alluding to acceptance of propitiatory offerings (compare Psalms 147:11 ).
beautify, &c.--adorn the humble with faith, hope, joy, and peace.

5. in glory--the honorable condition to which they are raised.
upon their beds--once a place of mourning ( Psalms 6:6 ).

6. high praises--or, "deeds." They shall go forth as religious warriors, as once religious laborers ( Nehemiah 4:17 ).

7. The destruction of the incorrigibly wicked attends the propagation of God's truth, so that the military successes of the Jews, after the captivity, typified the triumphs of the Gospel.

9. the judgment written--either in God's decrees, or perhaps as in Deuteronomy 32:41-43 .
this honour--that is, to be thus employed, will be an honorable service, to be assigned
his saints--or, godly ones ( Psalms 16:3 ).