Compare Translations for Psalm 82:1

Psalm 82:1 CSB
God has taken His place in the divine assembly; He judges among the gods:
Read Psalm 82 CSB  |  Read Psalm 82:1 CSB in parallel  
Psalm 82:1 KJV
God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.
Read Psalm 82 KJV  |  Read Psalm 82:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 82:1 NIV
God presides in the great assembly; he gives judgment among the "gods":
Read Psalm 82 NIV  |  Read Psalm 82:1 NIV in parallel  
Psalm 82:1 NKJV
A Psalm of Asaph. God stands in the congregation of the mighty; He judges among the gods.
Read Psalm 82 NKJV  |  Read Psalm 82:1 NKJV in parallel  
Psalm 82:1 ASV
God standeth in the congregation of God; He judgeth among the gods.
Read Psalm 82 ASV  |  Read Psalm 82:1 ASV in parallel  
Psalm 82:1 CJB
A psalm of Asaf: Elohim [God] stands in the divine assembly; there with the elohim [judges], he judges:
Read Psalm 82 CJB  |  Read Psalm 82:1 CJB in parallel  
Psalm 82:1 RHE
(81-1) <A psalm for Asaph.> God hath stood in the congregation of gods: and being in the midst of them he judgeth gods.
Read Psalm 82 RHE  |  Read Psalm 82:1 RHE in parallel  
Psalm 82:1 ELB
Ein Psalm; von Asaph. Gott steht in der Versammlung Gottes, inmitten der Götter richtet er.
Read Psalm 82 ELB  |  Read Psalm 82:1 ELB in parallel  
Psalm 82:1 ESV
God has taken his place in the divine council; in the midst of the gods he holds judgment:
Read Psalm 82 ESV  |  Read Psalm 82:1 ESV in parallel  
Psalm 82:1 GDB
Salmo di Asaf. IDDIO è presente nella raunanza di Dio; Egli giudica nel mezzo degl’iddii.
Read Psalm 82 GDB  |  Read Psalm 82:1 GDB in parallel  
Psalm 82:1 GW
God takes his place in his own assembly. He pronounces judgment among the gods:
Read Psalm 82 GW  |  Read Psalm 82:1 GW in parallel  
Psalm 82:1 GNT
God presides in the heavenly council; in the assembly of the gods he gives his decision:
Read Psalm 82 GNT  |  Read Psalm 82:1 GNT in parallel  
Psalm 82:1 BLA
Dios ocupa su lugar en su congregación; El juzga en medio de los jueces.
Read Psalm 82 BLA  |  Read Psalm 82:1 BLA in parallel  
Psalm 82:1 RVR
DIOS está en la reunión de los dioses; En medio de los dioses juzga.
Read Psalm 82 RVR  |  Read Psalm 82:1 RVR in parallel  
Psalm 82:1 LSG
Psaume d'Asaph. Dieu se tient dans l'assembl?e de Dieu; Il juge au milieu des dieux.
Read Psalm 82 LSG  |  Read Psalm 82:1 LSG in parallel  
Psalm 82:1 LUT
Ein Psalm Asaphs. Gott steht in der Gemeinde Gottes und ist Richter unter den Göttern.
Read Psalm 82 LUT  |  Read Psalm 82:1 LUT in parallel  
Psalm 82:1 NAS
God takes His stand in His own congregation ; He judges in the midst of the rulers.
Read Psalm 82 NAS  |  Read Psalm 82:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 82:1 NCV
God is in charge of the great meeting; he judges among the "gods."
Read Psalm 82 NCV  |  Read Psalm 82:1 NCV in parallel  
Psalm 82:1 NIRV
God takes his place at the head of a large gathering of rulers and judges. He announces his decisions among them.
Read Psalm 82 NIRV  |  Read Psalm 82:1 NIRV in parallel  
Psalm 82:1 NLT
A psalm of Asaph. God presides over heaven's court; he pronounces judgment on the judges:
Read Psalm 82 NLT  |  Read Psalm 82:1 NLT in parallel  
Psalm 82:1 NRS
God has taken his place in the divine council; in the midst of the gods he holds judgment:
Read Psalm 82 NRS  |  Read Psalm 82:1 NRS in parallel  
Psalm 82:1 OST
Psaume d'Asaph. Dieu se tient dans l'assemblée de Dieu; il juge au milieu des dieux.
Read Psalm 82 OST  |  Read Psalm 82:1 OST in parallel  
Psalm 82:1 RSV
A Psalm of Asaph. God has taken his place in the divine council; in the midst of the gods he holds judgment:
Read Psalm 82 RSV  |  Read Psalm 82:1 RSV in parallel  
Psalm 82:1 RIV
Salmo di Asaf. Iddio sta nella raunanza di Dio; egli giudica in mezzo agli dèi.
Read Psalm 82 RIV  |  Read Psalm 82:1 RIV in parallel  
Psalm 82:1 SEV
Salmo de Asaf. Dios está en la congregación de los poderosos; en medio de los dioses juzga.
Read Psalm 82 SEV  |  Read Psalm 82:1 SEV in parallel  
Psalm 82:1 SVV
Een psalm van Asaf. God staat in de vergadering Godes; Hij oordeelt in het midden der goden;
Read Psalm 82 SVV  |  Read Psalm 82:1 SVV in parallel  
Psalm 82:1 DBY
{A Psalm of Asaph.} God standeth in the assembly of God, he judgeth among the gods.
Read Psalm 82 DBY  |  Read Psalm 82:1 DBY in parallel  
Psalm 82:1 MSG
God calls the judges into his courtroom, he puts all the judges in the dock.
Read Psalm 82 MSG  |  Read Psalm 82:1 MSG in parallel  
Psalm 82:1 WBT
A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.
Read Psalm 82 WBT  |  Read Psalm 82:1 WBT in parallel  
Psalm 82:1 TNIV
God presides in the great assembly; he gives judgment among the "gods":
Read Psalm 82 TNIV  |  Read Psalm 82:1 TNIV in parallel  
Psalm 82:1 WYC
The psalm of Asaph. God stood in the synagogue of gods; forsooth he deemeth gods in the middle. (The song of Asaph. God standeth in the council of heaven; and he judgeth among the gods.)
Read Psalm 82 WYC  |  Read Psalm 82:1 WYC in parallel  
Psalm 82:1 YLT
-- A Psalm of Asaph. God hath stood in the company of God, In the midst God doth judge.
Read Psalm 82 YLT  |  Read Psalm 82:1 YLT in parallel  

Psalms 82 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 82

An exhortation to judges. (1-5) The doom of evil rulers. (6-8)

Verses 1-5 Magistrates are the mighty in authority for the public good. Magistrates are the ministers of God's providence, for keeping up order and peace, and particularly in punishing evil-doers, and protecting those that do well. Good princes and good judges, who mean well, are under Divine direction; and bad ones, who mean ill, are under Divine restraint. The authority of God is to be submitted to, in those governors whom his providence places over us. But when justice is turned from what is right, no good can be expected. The evil actions of public persons are public mischiefs.

Verses 6-8 It is hard for men to have honour put upon them, and not to be proud of it. But all the rulers of the earth shall die, and all their honour shall be laid in the dust. God governs the world. There is a righteous God to whom we may go, and on whom we may depend. This also has respect to the kingdom of the Messiah. Considering the state of affairs in the world, we have need to pray that the Lord Jesus would speedily rule over all nations, in truth, righteousness, and peace.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use